Traduzione per "яркие сны" a inglese
Яркие сны
Esempi di traduzione.
У меня очень яркие сны.
I am having some vivid dreams.
У меня были по-настоящему яркие сны.
I've been having these really vivid dreams.
Почему, только потому, что Вам снятся яркие сны?
Why, because you're... you have vivid dreams?
Имется ряд побочных эффектов; головная боль, тошнота, яркие сны.
There are side effects, headache, nausea, vivid dreaming.
Но я также помню те очень яркие сны...
But, um, I also remember having these really vivid dreams.
У меня в последнее время очень, очень яркие сны, понимаете?
I've been having these very, very vivid dreams, okay?
У меня иногда бывают очень яркие сны Чак, ты не спишь.
I have some of the most vivid dreams sometimes...
Пациент раздражителен, импульсивен, жалобы на яркие сны, неспособность отличить фантазию от реальности,
"Patient is irritable, impulsive, "complaints of vivid dreams. Inability to distinguish between fantasy and reality,
Приятель, мне снятся самые странные и яркие сны за всю жизнь.
Buddy, I've been having the strangest and most vivid dreams that I've ever had in my life.
– А я вижу замечательные яркие сны. Уже давно.
“I’ve been having pretty vivid dreams. For a long time now.
Вспоминались ему и странные яркие сны, невыносимо печальные, и смерть чего-то прекрасного.
It seemed there had also been vivid dreams of sadness and the death of beautiful things.
Фостию часто снились яркие сны, а этом оказался особенно четким.
He'd always been given to vivid dreams, and this one was more so than most.
Очень яркие сны, не могу поверить, что я по-прежнему не во сне, когда проснулся, не уверен, где именно нахожусь.
Very vivid dreams, could not believe I was not still in a dream when I awoke, not sure where I was.
– Мертвецы, в которых не осталось ни капли крови, и люди, страдающие малокровием, – все они видели очень яркие сны с участием летучих мышей.
The bodies with no blood left in them, and the people with anemia, who all seem to have had vivid dreams involving bats.
Пол миновал ту стадию, когда мог обманывать себя, дескать, подворачивающиеся на каждом шагу странности — это всего лишь галлюцинации или необычно яркие сны.
He’d got past the stage where he could kid himself that the various weird things he’d seen were hallucinations or unusually vivid dreams.
Ярил, моя младшая сестра, часто видела очень яркие сны и за завтраком постоянно донимала нас длинными рассказами о фантастических событиях, в которых ей довелось поучаствовать.
Yaril, my younger sister, seemed to have a very vivid dream life, and often bored or annoyed the rest of the family by insisting on giving long accounts of her illogical imaginings at the breakfast table.
Ей всегда снились такие яркие сны – сны о полетах высоко над землей, сны о загадочных далеких странах, сны, полные приключений и романтики… И стоило ей зарыться в груду мехов и одеял и закрыть глаза, как жизнь наполнялась радостью и чудесами.
She preferred being asleep to being awake, for she always had the most vivid dreams: dreams of flying or of strange and mystical lands, dreams of adventure and romance.
И не просто парой «пурпурных сердечек», а довольно-таки любопытной смесью. ЛСД, например, вызывает очень яркие сны, иногда блаженные, иногда кошмарные.. Гашиш стирает ощущение времени, так что ей могло казаться, будто прошло гораздо больше времени, чем на самом деле.
Not just a purple heart or two in the modern fashion. A rather interesting medley of drugs - L.S.D. giving vivid dream sequences - nightmares or pleasurable. Hemp distorting the time factor, so that she might believe an experience has lasted an hour instead of a few minutes.
У меня были яркие сны, почти галлюцинации, в которых я всё ближе и ближе приближался к пониманию того, что произошло в ту ночь в отеле “Клифден” – но всё-таки, поскольку я не мог отделить плоды воображения моего больного разума от подлинных воспоминаний, я так и не приблизился к этому.
I had vivid dreams, hallucinations almost, in which I repeatedly seemed to come close to an understanding of what had happened that night at the Clifden Hotel – but then, since I was unable to separate what my fevered mind was concocting from what I was actually remembering, it was never close enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test