Traduzione per "является небрежность" a inglese
Является небрежность
Esempi di traduzione.
Кроме того, если психическим элементом состава преступления является небрежность, и этот психический элемент не может быть установлен в действиях отдельного лица, правосубъектная организация может проявлять небрежность, если в ее "действиях наблюдается небрежность при рассмотрении их в совокупности (то есть путем объединения действий любого числа ее сотрудников, посредников или должностных лиц)".
Further, where negligence is a mental element of the offence, and that mental element cannot be established in an individual, the body corporate may be negligent if its "conduct is negligent when viewed as a whole (that is, by aggregating the conduct of any number of its employees, agents or officers)."
Во внутреннем праве имеются, по крайней мере, две основные причины для принятия принципа строгой ответственности: во-первых, ограниченность знаний об ускоренном развитии науки и техники и их воздействии и, во-вторых, сложность определения того, какое именно поведение является небрежным, как и сложность предоставления доказательств, необходимых для установления факта небрежности.
In domestic law, there are at least two underlying reasons for adopting strict liability: first, the limited knowledge about the increasingly developing science and technology and their effects; and second, the difficulty in establishing which conduct is negligent and presenting evidence necessary to establish negligence.
Иными словами, основанием ответственности поставщика сертификационных услуг является небрежность, с переносом бремени доказывания: доказать, что небрежность с его стороны отсутствовала, должен сам поставщик сертификационных услуг, поскольку он располагает для этого наилучшими возможностями, такими как техническая квалификация и доступ к соответствующей информации (в то время как подписавшие лица и полагающиеся третьи стороны могут не иметь ни того, ни другого).
In other words, the certification services provider liability is based on negligence with a reversal of the burden of proof: the certification services provider must prove that its actions were not negligent, since it is in the best position to do so, having the technical skills and access to the relevant information (both of which signatories and relying third parties might not possess).
by negligence
Во внутреннем праве имеются, по крайней мере, две основные причины для принятия принципа строгой ответственности: во-первых, ограниченность знаний об ускоренном развитии науки и техники и их воздействии и, во-вторых, сложность определения того, какое именно поведение является небрежным, как и сложность предоставления доказательств, необходимых для установления факта небрежности.
In domestic law, there are at least two underlying reasons for adopting strict liability: first, the limited knowledge about the increasingly developing science and technology and their effects; and second, the difficulty in establishing which conduct is negligent and presenting evidence necessary to establish negligence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test