Traduzione per "это тьма" a inglese
Это тьма
  • it's dark
  • this darkness
Esempi di traduzione.
it's dark
Потому что - это холод и это тьма
'Cause it's cold and it's dark
Что она здесь сказала? "это тьма" или "его тьма"?
(beeps) what is she saying there, "its darkness" or "his darkness"?
Это тьма, и каждый раз как я пытаюсь ей противостоять, у меня ничего не выходит.
It's darkness, and whenever I have come up against it, I have gone nowhere.
this darkness
И эта тьма, вы видели?
And this Darkness, have you seen it?
Поверьте мне, эта тьма пройдёт.
But it's not. Believe me, this darkness will pass.
Чувствую, как нас поглащает эта тьма.
Feel like we're being swallowed by this darkness.
Я не верю, что эта тьма продлится.
I do not believe this darkness will endure.
Вся эта тьма внутри тебя, это ее желание?
This darkness inside you, this wanting it?
И долгое время была только эта тьма.
And for the longest time there was just this darkness.
Но я уверен, что эта Тьма просто человек.
But I assure you, this Darkness is only a man.
Поэтому мы молимся тебе, Раетсо, и ждём, когда пройдёт эта тьма.
And so we praise you, Rayetso, and wait for this darkness to pass.
Эта тьма внутри меня. Я пытался избегать ее очень долго.
I have this darkness inside of me hat I've been trying o escape for the longest time.
Эта тьма убьет меня раньше Я могу спасти ее, если я работаю один.
This darkness will kill me before I can save her if I work alone.
И все же свет этот и эта тьма были не такими, как там, на пляже.
Then true silence again, with darkness above and whiteness below—but not the same darkness or whiteness as on the beach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test