Traduzione per "это потеря" a inglese
Это потеря
  • it's a loss
  • this loss
Esempi di traduzione.
it's a loss
171. В первый год после освобождения, по утверждению КИНИ, вся работа его персонала практически полностью была посвящена оценке понесенного КИНИ ущерба и восстановлению организации, и соответственно испрашивает компенсацию этих потерь.
For the first year following liberation, KISR claims that almost all activities of its staff were devoted to assessing the damage suffered by KISR and re-creating the organization and seeks compensation for its consequent losses.
Ясно, что "КОК" никак не могла использовать фактические цифры расходов для расчета суммы заявленных в претензии потерь, поскольку ее деятельность по восстановлению этих потерь не могла быть полностью завершена до наступления крайнего срока подачи ее претензии в Комиссию.
It is clear that KOC could not rely on actual costs to calculate the amount of its claimed loss, as its efforts to remedy such loss could not reasonably have been completed before the deadline for filing its claim with the Commission.
Это потеря кальция в костях.
It's a loss of calcium in the bones.
Я не за себя разочарован, это потеря для всего мира.
My own personal disappointment aside, it's a loss for the world.
– Один из самых ужасных моментов в жизни ребенка, – сказал Пауль, – это миг потрясения – миг, когда он понимает, что между его отцом и матерью существуют отношения, внутрь которых ему доступа нет. Он никогда не сможет разделить с ними эту любовь. Это потеря. Это – первое осознание факта, что мир – это не ты, а то, что окружает тебя, и что ты одинок в нем.
"One of the most terrible moments in a boy's life," Paul said, "is when he discovers his father and mother are human beings who share a love that he can never quite taste. It's a loss, an awakening to the fact that the world is there and here and we are in it alone. The moment carries its own truth; you can't evade it.
this loss
Таким образом, вызванные этим потери являются прямыми...16".
Losses resulting therefrom are, therefore, direct losses ..." /
В настоящем докладе эта потеря была классифицирована как контрактная потеря.
The loss has been reclassified for the purposes of this report as a contract loss.
Эта потеря включена в претензию агентства КУНА, касающуюся потери дохода.
This loss is subsumed in KUNA's loss of revenue claim.
Даже после этой потери?
Even after this loss?
Значение этой потери...
The magnitude of this loss is...
Тем более после этой потери.
More so after this loss.
И последствия всего этого... потеря контроля?
Is that the reason behind this... loss of control?
Эта потеря сделала нас уязвимыми для нападения.
This loss has made us vulnerable to attack.
Эта потеря, хоть её и невозможно постичь в полной мере...
This loss, though impossible to adequately comprehend...
И разве мы не должны помочь нашей дочери принять эту потерю?
And shouldn't we help our daughter process this loss?
Ия знаю,чтотыбудешьтакже подавлена этой потерей, как и я.
And I know you will be as devastated as I am by this loss.
Все эти смерти, эти потери из-за того, что ты поставил себя выше своей семьи.
All this loss, this waste because you put yourself before your family.
Частые потери этих металлов благодаря различным несчастным случаям на море и на суше, постоянная затрата их на позолоту и на выделку посуды, на позументы и вышивки, на снашивание монеты и на снашивание утвари требуют во всех странах, не обладающих собственными рудниками, постоянного ввоза для возмещения этих потерь и этого расходования.
The frequent loss of those metals from various accidents by sea and by land, the continual waste of them in gilding and plating, in lace and embroidery, in the wear and tear of coin, and in that of plate; require, in all countries which possess no mines of their own, a continual importation, in order to repair this loss and this waste.
Это потеря всего — надежды, жизни, будущего, потеря тепла, потеря самого дорогого, что может быть у человека.
It is the loss of everything, of hope, of life, of the future. It is a loss of warmth, and all things cherished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test