Traduzione per "это вина" a inglese
Это вина
  • it's fault
  • this wine
Esempi di traduzione.
it's fault
последние лесные деревья исчезли уже и со двора суда, их заменил подстриженный декоративный кустарник, выведенный и выращенный в теплицах штата Висконсин, а в здании суда (и муниципалитета) судебные и муниципальные служащие, организованные, разумеется, в миниатюре (но это вина не их, а размеров города и округа, населения и богатства), но по образцу Чикаго и Канзас-Сити, Бостона и Филадельфии (за который, если б не его убожество, ни Филадельфия, ни Бостон, ни Канзас-Сити не должны краснеть), каждые три или четыре года пытаются снести старое здание суда и выстроить новое, не потому, что им не нравится старое или необходимо новое, а потому, что строительство нового принесло бы городу изрядную сумму незаработанных федеральных денег;
and now the last forest tree was gone from the courthouse yard too, replaced by formal synthetic shrubs contrived and schooled in Wisconsin greenhouses, and in the courthouse (the city hall too) a courthouse and city hall gang, in miniature of course (but that was not its fault but the fault of the city’s and the county’s size and population and wealth) but based on the pattern of Chicago and Kansas City and Boston and Philadelphia (and which, except for its minuscularity, neither Philadelphia nor Boston nor Kansas City nor Chicago need have blushed at) which every three or four years would try again to raze the old courthouse in order to build a new one, not that they did not like the old one nor wanted the new, but because the new one would bring into the town and county that much more increment of unearned federal money;
this wine
Ответчик отказался произвести платеж, утверждая, что поставленное вино не является вином рыночного качества, поскольку оно содержит 9 процентов воды, которой это вино было разбавлено.
The defendant refused payment arguing that the delivered wine was not of merchantable quality since it contained 9% water with which the wine had been mixed.
Это вино чудесно.
This wine is wonderful.
Это вино ужасное.
This wine is off.
Это вино потрясающее.
This wine is amazing.
Это вино отлично!
This wine is excellent!
Оцени это вино.
Check out this wine.
Эти обстоятельства, вероятно, содействовали появлению того всеобщего предпочтения мадере, какое наши офицеры обнаружили во всех наших колониях в начале войны, начавшейся в 1755 г., и какое они привезли с собою на свою родину, где это вино до того не пользовалось особым распространением.
These circumstances had probably introduced that general taste for Maderia wine, which our officers found established in all our colonies at the commencement of the war, which began in 1755, and which they brought back with them to the mother country, where that wine had not been much in fashion before.
В действительности это вино из винограда, как и любое другое.
The wine was really made of grapes, like every wine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test