Traduzione per "электрический утюг" a inglese
Электрический утюг
Esempi di traduzione.
Совсем недавно широкую огласку получило дело Мерси Ннади, женщины, проживающей в Окоте, штат Лагос, сожитель которой 7 апреля 2012 года нанес ей ожоги первой степени при помощи электрического утюга.
Very recently, there was a celebrated case of Mercy Nnadi, whose live-in lover burned her with an electric iron on 7 April 2012 in Okota, Lagos, inflicting first degree burns.
После этого один из них, который позднее был опознан как П.Л., взял электрический утюг, включил его в сеть и прижег спину К.В. Когда же К.В. бросился на него и ударил его о стену, П.Л. достал свое оружие из-за пояса и выстрелил К.В. в живот, что привело к его мгновенной смерти.
Subsequently, one of the men, later identified as P. L., took an electric iron, plugged it into a socket and used it to burn K. W. over his back. When K. W. lashed out at him and knocked him against the wall, P. L. removed his gun from his waistband and shot K. W. in the abdomen, causing his instantaneous death.
104. Делегация Руанды верит имеющимся в ее распоряжении сведениям, поступившим из надежного источника: 8 августа Британская радиовещательная и телевизионная корпорация ("Би-Би-Си") перехватила переданное по радио в восточной части Демократической Республики Конго правительственное сообщение, содержавшее призыв к местному населению использовать мачете, копья, дубинки, электрические утюги, камни и т.п. для физического уничтожения руандийских тутси, и оратор требует от представителя Демократической Республики Конго доказать то, что Би-Би-Си ошибается.
104. His delegation believed the evidence it had before it from reliable sources: on 8 August, the British Broadcasting Corporation (BBC) had monitored a government radio broadcast in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo calling on the local population to use machetes, spears, truncheons, electric irons, stones and the like in order to kill Rwandan Tutsis, and he challenged the representative of the Democratic Republic to prove the BBC wrong.
Но ради денег ему приходилось заниматься промышленным дизайном, например разработкой внешнего вида электрических утюгов.
The commercial work had to do with industrial design a lot of the time, Jeff said, close-ups of electric irons.
Аукционист объявил следующий лот – два электрических утюга и миксер («с шестицилиндровым двигателем, а, Сирил?»), – а я пробрался сквозь толпу к Карин, которая по-прежнему стояла у подпорки.
As the auctioneer began addressing himself to two electric irons and a drinks mixer (‘All firing on six cylinders, Cyril?’) I shoved my way across to Käthe, who was still leaning against the tent pole.
Миссис Нил не пришлось столкнуться с такими радостями цивилизации, как электрический утюг, кухонная электроплита, вытяжной шкаф, холодная и горячая вода, из-под крана и даже свет, включавшийся простым нажатием пальца.
Mrs Neele had never discovered the pleasures of electric irons, slow combustion stoves, airing cupboards, hot and cold water from taps, and the switching on of light by a mere flick of a finger.
Она обожала свою стиральную машину, свой электрический утюг, свою духовку, свое радио, которое слушала (или не слушала), стряпая на кухне, не говоря уж о телевизоре – она неукоснительно смотрела все передачи каждый вечер, до последней минуты.
She was very much attached to her washing machine, to her electric iron, to her electric roaster, to her radio, which she had listened to (or rather hadn’t listened to) while cooking, to the television, which she had watched every evening right through to the end of the final program, regardless of what was on.
Мужчина же утверждал, что упомянутый этаж совершенно пуст и молодая светловолосая девушка, конечно, успела выбежать из своей комнаты, когда вспыхнул огонь, возможно, именно у нее — если она забыла выключить электрический утюг или оставила гореть газовую или керосиновую горелку…
The man has declared that the floor in question was empty, adding that doubtless this blond girl had already left her room when the fire broke out, perhaps in her very room: if she had forgotten to unplug an electric iron, or left on a gas burner, or an alcohol lamp …
Еще здесь можно увидеть расположенный сбоку электрический утюг размером с локомотив, сверкающий своими никелированными боками и поражающий сложностью конструкции, напоминающей настоящую фабрику по глажению белья; вместо объяснительной надписи присутствует привычный лозунг: „Горячий, как рай, неизбежный, как ад“, создающий фонетическую аллюзию на марку фирмы.
There is also, right next to it, an electric iron the size of a locomotive, all its chromium gleaming, as complicated as a whole factory, and for a caption the familiar slogan: “Warm as paradise, exact as hell,” which is a phonetic allusion to the manufacturer’s brand name.
— Вижу, вы уже приготовили некоторые инструменты, — говорит он с тонкой улыбкой, не сводя автоматного дула с живота осужденной и одновременно указывая кивком на гладильный стол, где сверкают ножницы с остро заточенными лезвиями и уже начинает дымиться электрический утюг на шелковом платье.
“I see that you have already prepared some instruments,” the man adds with a faint smile, keeping the barrel of his gun aimed at the captive, and at the same time making a movement with his head toward the ironing-board, the gleaming sharp-pointed scissors, and the electric iron which is beginning to smoke on the silk dress.
Сережа видел то мгновенное удаление; казалось, что все это осталось на своих местах, люди были те же, и то же пятно на полу его комнаты, образовавшееся оттого, что тогдашняя нянька, вышедшая на минуту, оставила на этом месте электрический утюг – и вернулась через полчаса, – тот же ровный, темный блеск перил его лестницы, тот же Нил, та же итальянка;
Seryozha had witnessed an instantaneous dissociation: everything seemed to have remained in its proper place—the people were the same, as was the mark on the floor of his room (which had been made because the nanny at the time, stepped out for a moment, leaving an electric iron there, and returned only half an hour later), the smooth dark lustre of the banister on the staircase, Nil, the Italian woman;
Просто не шло у меня это из башки»), и он не прикладывал бы раз за разом к обнаженному телу жертвы ее же собственный утюг, переключая с шелка на хлопок и лен и неотступно требуя ответа, где, мол, припарковала кабриолет, и не перерезал бы ей горло в приступе паники, когда под вечер в воскресенье подруга Джордан постучала в дверь – хотела вернуть машину и третий набор ключей), о таком обществе, где раз и навсегда положат конец физическому насилию над детьми (чтобы осужденный преступник не мог в последнем слове просить снисхождения, утверждая, что отчим пытал его в детстве электрическим утюгом, – впрочем, в случае Уизерса, который не смог предъявить следы от ожогов, подобное заявление свидетельствовало лишь о недостатке фантазии и неумении лгать).
Couldn’t get my ass around that fact”), and would not have repeatedly applied the victim’s Light ’n Easy iron to her bare skin and advanced the temperature setting from Rayon up through Cotton/ Linen while demanding to know where she’d parked the Cabriolet, and would not have cut her throat in a panic when her friend came by on Sunday evening to return the car and her third set of keys), a society that once and for all put an end to the physical abuse of children (so that it would have been absurd for a convicted murderer to claim, in the sentencing phase of his trial, that his stepfather had burned him with an electric iron when he was little—though in the case of Withers, who had no burn scars to exhibit, such testimony seemed mainly to underscore the convict’s own lack of imagination as a liar).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test