Traduzione per "экипаж корабля" a inglese
Экипаж корабля
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Они приказали экипажу корабля проследовать в порт Бушер.
They ordered the ship's crew to proceed to the port of Bushehr.
46. Понятие транзитного присутствия применяется главным образом к двум специальным категориям иностранцев: 1) пассажирам, которые находятся в течение короткого периода в транзитной зоне международного транспортного объекта, такого как аэропорт, прежде чем продолжить путь в конечный пункт назначения в другом государстве; 2) членам экипажей кораблей и воздушных судов, которые следуют через территорию другого государства или находятся в течение короткого периода времени вблизи аэропорта или морского порта.
The notion of transitory presence applies primarily to two special categories of aliens, namely, (1) passengers who remain for a brief period in the transit area of an international transportation facility, such as an airport, before continuing to their final destination in another State; and (2) crew members of ships and aircraft who travel through or remain for a brief period in the vicinity of an airport or seaport in the territory of another State.
Весь экипаж корабля выйдет из строя.
It could disable the entire ship.
Ещё один важный момент : мы должны знать, где именно содержится экипаж корабля.
And we also need to find out - where the ship's crew.
Экипаж корабля, на котором я прибыл, выбросил в космос целую кучу людей.
The ship I came in on, the crew. They threw a bunch of people out an airlock.
Мы не знаем, размер силы, против которой мы сражаемся, но сейчас для нас главное - это сохранение экипажа корабля.
We don't know the size of the force we're up against, but priority one is saving the crew of the ship.
То, что вы видите, это все, что осталось от экипажа корабля "Ботани-Бей", брошенного здесь 15 лет назад капитаном Джеймсом Т. Кирком.
What you see is all that remains of the ship's company and crew of the Botany Bay, marooned here 15 years ago by Captain James T. Kirk.
Солдаты кардассиано-ромуланского флота, выжившие после атаки Доминиона на Новый Бэйджор, и даже члены экипажа кораблей Звездного Флота, исчезнувших в Гамма квадранте.
Troops from the Cardassian-Romulan fleet survivors from the Dominion attack on New Bajor and even crew members from those Federation ships that disappeared in the Gamma Quadrant.
Потом между экипажами кораблей началась беседа.
Then talk between the two ships began.
— С Призраком были его баншу, экипаж корабля.
He had his bangshou with him, the crew of the ship.
Экипаж корабля сделал свое дело.
The people of this ship have served their term.
Экипаж корабля собрался в рубке управления.
The rest of the ship's company was crowded into the control room.
Киллик спросил, нельзя ли ему присоединиться к экипажу корабля.
Preserved Killick asks may he join the ship?
Я хочу посмотреть на остальной экипаж корабля.
I would like to see who’s inside the ship.
Казалось, весь экипаж корабля поднялся по тревоге.
The whole crew was scrambling, filling the passageways of the ship.
Чтобы у экипажа корабля было то же происхождение, что у одной из Шести рас?
That the crew of this ship should ,be cogenetic with one of our Six?
Экипаж корабля охотился, ловил рыбу и занимался исследованиями.
The ship's company fished, hunted, and explored.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test