Traduzione per "что причастие" a inglese
Что причастие
  • that communion
Esempi di traduzione.
that communion
Эстонская харизматическая церковь Св. причастия
Estonian Charismatic Communion Church
Данная справка требуется для того, чтобы представить ее по просьбе католического священника Тепеса для первого причастия в католической церкви.
The certificate is needed for the first Communion in the Catholic Church, requested by Catholic priest Tepes.
Это свидетельство необходимо для первого причастия в католической церкви, согласно требованию католического священника Тепеша.
The certificate is needed for the First Communion in the Catholic Church, requested by Catholic priest Tepeš.
В октябре 2013 года четверо христиан были приговорены к 80 ударам плетью за потребление вина на причастии.
In October 2013, four Christians were sentenced to 80 lashes each for consuming wine during communion.
На религиозных церемониях коноплю курят через священную чашу (типа кальяна) во время церемонии причастия и сжигают на подобии ладана.
At religious ceremonies, it is smoked through a chalice (water-pipe) as part of Holy Communion, and burnt as incense.
Солидарность проявилась в проекте "Экономика причастия", начатом католическим движением "Фоколяров" в целях борьбы с нищетой во всем мире.
Solidarity was also highlighted through the project "Economy of the Communion" launched by the Catholic Focolare movement to eradicate poverty worldwide.
Поскольку Марина Миндич примет первое причастие в Крестовоздвиженской церкви в Сигете, прошу Вас выдать ей свидетельство о том, что она была крещена.
As Marina Mandić will have the First Communion in the Church of the Holy Cross at Siget, the Church is kindly requested to issue her a certificate that she has been baptized.
122. Были собраны следующие данные о религиозной практике, которая нашла свое выражение в таинствах крещения, заключения брака, миропомазания и первого причастия, в 1997 году:
122. With regard to religious practice, as measured in terms of baptisms, marriages, confirmations and first communions for the year 1997, the figures are as follows:
Поскольку Марина Мандич будет иметь первое причастие в церкви Святого Креста в Сигете, просим церковь выдать ей справку о том, что она была крещена.
As Marina Mandic will have the first Communion in the Church of the Holy Cross at Siget, the Church is kindly requested to issue her a certificate that she has been baptized.
С первого причастия.
From First Communion.
Каноник готовится к причастию.
The Canon is preparing for the Communion.
Он будет на нашем следующем причастии.
He’ll be at our next communion.’
– Господи, речь ведь не о святом причастии.
‘It’s not communion, for heaven’s sake.
Третье причастие вот-вот должно было начаться.
The third communion was about to begin.
Это была освященная для причастия облатка.
   It was the Host, the consecretated wafer of Communion.
Раньше ни о каком общем причастии не слыхали — просто святое причастие для желающих и службы — обедня и вечерня.
There was never Corporate Communion before just Holy Communion for those that wanted it and Chapel and Evening Chapel.
– Почему вы не даете мне причастие?
'Why won't you give me communion?
Ступай к Причастию с ними (и молись за них).
Go to Communion with them (and pray for them).
Ритуал был так же стар и священен, как Первое Причастие.
The ritual was as old and as holy as First Communion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test