Traduzione per "что они стреляли" a inglese
- what did they shoot
- they shot
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Палестинские очевидцы утверждают, что он не стрелял.
Palestinian eyewitnesses claimed that he fired no shots.
Поверить не могу, что они стреляли в меня резиновыми пулями.
I can't believe they shot me with rubber bullets.
Мне кажется, они стреляют время от времени просто так, чтобы избавиться от невыносимой скуки.
I think they take the occasional pot shot to relieve the monotony.
Он мне стрелку и лук сделал, и стрелять научил, и я одного голубя убила.
He made me a bow and arrow, and I shot a pigeon.
Каждый раз, как кто-нибудь из верховых выезжал из-за штабеля дров к реке, в него стреляли.
Every time one of them showed himself on the river side of the woodpile he got shot at.
Часы, которые стреляли во всех арбалетными стрелами, старые мантии, пытавшиеся придушить Рона.
That clock that shot bolts at everyone and those old robes that tried to strangle Ron;
А коли драться, так драться! Пусть стреляет, я даже хочу.
But if we must fight--we'll fight! Let him have a shot at me, by all means; I should rather like it. Ha, ha, ha!
Теперь Бард стрелял из тисового лука, пока в колчане не осталась одна-единственная стрела.
Now he shot with a great yew bow, till all his arrows but one were spent.
Ему, наверно, это будет очень приятно, потому что он, может быть, с тою целью и стрелял в себя, чтоб я исповедь потом прочла.
He will be delighted, you may be sure; for, in all probability, he shot at himself simply in order that I might read his confession.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test