Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Что такое грех? Грех – препятствовать проявлению Любви. Мать есть Любовь.
What is sin? It is a sin to prevent Love from showing itself. And the Mother is love.
Представление о человеке неполно, утверждают теологи, если исключить понятие греха. Но что есть грех?
The theory of man is imperfect, they say, unless the fact of sin is recognised. But what is sin?
Не нам судить о наших грехах, не нам знать, что есть грех перед очами Господа.
Because it is not us that can judge our sins or know what is sin in the Lord's eyes.
Грех и порок разрушают и личность, и общество.
Sin and vice ruin both the individual and the society.
Ислам осуждает гомосексуальные отношения как грех.
The Islamic faith views homosexual relationships as a sin.
Итак, возможен промах. Тогда жалеть я буду, что греха не совершила!
So may you miss me and if you do, you make me wish that sin that I had broke my oath.
А что до стандартов, мудрый человек сказал, что грех — это то, без чего можно обойтись.
And as for standard, some wise man once said that sin, is that which is unnecessary.
Что грех - это не больше, чем преступление, тревожащее обыденность, которую он ненавидит за страх и скуку.
That sin is nothing more than the crime of disturbing daily certainties, hated for fear and aridity.
Священника?.. Не надо… Где у вас лишний целковый?.. На мне нет грехов!..
A priest?...No need...Where's your spare rouble?...There are no sins on me!
— Чего ты? — крикнул Порфирий в изумлении. — Виноват! Мой грех!
Porfiry cried in amazement. “I'm guilty. The sin is mine!
И так как это были грехи государей, то и расплачиваться пришлось им же.
And as they were the sins of princes, it is the princes who have also suffered the penalty.
— Не за бесчестие и грех я сказал это про тебя, а за великое страдание твое.
I said it of you not for your dishonor and sin, but for your great suffering.
Это необходимость – для фрименов закон и религия неразрывны, так что неповиновение закону – грех.
This isn't necessarily because their law and religion were identical, making disobedience a sin.
Так что Карлу, королю Франции, и впрямь удалось захватить Италию с помощью куска мела. А кто говорил, что мы терпим за грехи наши, сказал правду, только это не те грехи, какие он думал, а те, которые я перечислил.
Thus it was that Charles, King of France, was allowed to seize Italy with chalk in hand;(*) and he who told us that our sins were the cause of it told the truth, but they were not the sins he imagined, but those which I have related.
Мне стало так хорошо, и я почувствовал, что первый раз в жизни очистился от греха и что теперь смогу молиться.
I felt good and all washed clean of sin for the first time I had ever felt so in my life, and I knowed I could pray now.
Греха нет для верующих, грех уже искуплен.
There is no sin for believers, their sin has been atoned for. Pardon,
Он есть умилостивление за грехи наши… – За любые грехи?
and He is the propitiation for our sins.”’ ‘Any sin?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test