Traduzione per "что выбросило" a inglese
Что выбросило
  • what threw away
  • that was thrown
Esempi di traduzione.
that was thrown
Обследуемого выбросило из машины, и он потерял сознание.
He was thrown out of the car and lost consciousness.
Его просто выбросили из больницы, когда температура на улице была ниже нуля.
The hospital had just thrown him out in sub-zero temperatures.
Через три дня сотрудники органов безопасности выбросили его в открытое море.
After three days in detention, he was thrown into the ocean by members of the security services.
Когда она заболела, хозяин публичного дома выбросил ее на улицу.
When she became sick, she was thrown out onto the street by the brothel owner.
d) сведении к минимуму возможности выброса водителей или пассажиров через окна транспортного средства в случае столкновений.
To minimize the possibility of occupants being thrown through vehicle windows in collisions.
Считается, что одни трупы выбросили в озеро, а другие - сбросили в общие могилы.
Some of their bodies are believed to have been thrown in the lake, others piled into mass graves.
Одного из студентов выбросили из окна четвертого этажа, при этом он серьезно повредил шею.
One student had been thrown out of a fourth floor window and had suffered a broken neck.
По имеющейся у Миссии информации, его избивали в течение двух часов, а затем выбросили на улицу, где его подобрали прохожие.
According to the information received by the Mission, he was beaten for two hours and then thrown into the street, where he was found by passers-by.
Афанасий Иваныч, а ведь миллион-то я и в самом деле в окно выбросила!
Afanasy Ivanovitch, do you observe I have really and truly thrown away a million of roubles?
Он был до того на них зол, что выбросил, не открыв, две коробки шоколадок из «Сладкого королевства», которые они ему прислали на день рождения.
In fact, he was so angry with them he had thrown away, unopened, the two boxes of Honeydukes chocolates they’d sent him for his birthday.
— Понятно, — повторил Гарри. — И все-таки вам следует рассказать Дамблдору об этом голосе и о том, как все потемнело, а вас выбросили из Выручай-комнаты…
“Right,” said Harry again. “Well… I still think you should tell Dumbledore about this voice and everything going dark and being thrown out of the Room…”
Но если бы расход, потребовавшийся на это угощение, был произведен на то, чтобы дать работу каменщикам, столярам, плотникам, слесарям и т. п., количество съестных продуктов такой же стоимости оказалось бы распределенным между еще большим числом людей, которые покупали бы их по мелочам и не оставили бы неиспользованной и не выбросили бы ни одной унции из них.
But if the expense of this entertainment had been employed in setting to work masons, carpenters, upholsterers, mechanics, etc., a quantity of provisions, of equal value, would have been distributed among a still greater number of people who would have bought them in pennyworths and pound weights, and not have lost or thrown away a single ounce of them.
И, глубоко вздохнув, у всех на глазах переступил золотую черту. «Неужели обман сработал?» — поверил на какой-то миг Гарри. Джордж, похоже, тоже поверил. Издав победный клич, он без промедления прыгнул за братом. Тут же раздался громкий хлопок, и близнецов, словно невидимой катапультой, выбросило из золотого круга.
Then, with the eyes of every person in the entrance hall upon him, he took a great breath and stepped over the line. For a split second Harry thought it had worked—George certainly thought so, for he let out a yell of triumph and leapt after Fred—but next moment, there was a loud sizzling sound, and both twins were hurled out of the golden circle as though they had been thrown by an invisible shot putter.
Или его кто-то выбросил?
Or been thrown out?
– Его выбросило из нее?
“He wasn’t thrown out?”
Вот почему ее выбросили.
That was why it was thrown away.
Буквально выбросили?
Literally thrown out?
Кто-то выбросил книгу.
A book thrown away.
Но его нашли и выбросили.
Discovered, it was thrown and shattered.
Я выбросил этот огрызок.
I had thrown it out.
– Можно еще что-нибудь выбросить? – Ничего.
"What still remains to be thrown out?" "Nothing."
Сидуду выбросило вперед.
Sidudu was thrown headlong.
– Но ведь если бы мы их не выбросили, шар выбросил бы нас самих в море, – сказал Герберт.
"But if we had not thrown them away, Pencroft, the balloon would have thrown us to the bottom of the sea!" said Herbert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test