Traduzione per "чистое серебро" a inglese
Чистое серебро
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Набиратель номера из чистого серебра. Да, сэр.
A sterling silver telephone dialer.
Чистое серебро, ручная ковка и гравировка.
Sterling silver, hand wrought and engraved.
Это кольцо-клевер из чистого серебра.
It's a sterling silver clover ring.
- Про набиратель номера из чистого серебра?
- What do you think? - As sterling silver telephone diaIIers go,
О! Да тут и ключик из чистого серебра!
Oh yeah, and the key is made of sterling silver.
О, золото в 24 карата подойдет а еще чистое серебро.
Ah, 24 karat gold is fine and so is sterling silver.
Почти ноздря в ноздрю пришли Акапелла и Чистое Серебро.
MAN, ON TELEVISION: It's almost a dead heat between Acapella and Sterling Silver.
Для него были приготовлены пластиковые инструменты для еды, в то время как у Сэндлера – из чистого серебра.
He had plastic eating utensils, whereas Sandler’s were sterling silver.
На двадцатипятилетие свадьбы мама подарила ему набор инструментов из чистого серебра.
Mama had given him that set of sterling silver instruments for their twenty-fifth wedding anniversary.
Нянек подкупали чистым серебром, чтобы не заставляли идти спать и давали смотреть кино после полуночи.
Was babysitters bribed a hundred dollars in sterling silver so kids could stay up, watching movies past midnight.
Это была богато украшенная чаша изящной удлиненной формы, восемнадцати дюймов в высоту, и сделана она была из чистого серебра. — Зачем тебе это? — спросил я.
"It's being engraved." The cup in question was a highly-decorated and graceful elongated jug, eighteen inches tall and made undoubtedly of sterling silver. "What's it for?" I asked.
Я выхожу из кухни, иду мимо столовой, где накрыт стол, — в подсвечниках чистого серебра от Fortunoff горят восковые свечи от Zona, — и вхожу в гостиную.
I move out of the kitchen, past the dining room, where the table has been set, the beeswax candles from Zona lit in their sterling silver candleholders from Fortunoff, and into the living room.
Затем я замечаю название фирмы в правом нижнем углу и понимаю, что это не настоящее семейное фото, а стандартная картинка, которая продавалась вместе с рамкой. Солнечная, радостная реклама солнечных, радостных мгновений, которые вы можете запечатлеть в «рамке пять на семь дюймов из чистого серебра с украшением в виде бабочки».
Then I see the words printed in the lower bottom corner of the picture—ShadowCast Images, Inc.—and realize that this isn’t even a real family photo. It’s one of the generic pictures that gets sold along with the picture frame, a shiny, happy advertisement for all the shiny, happy moments you can capture forever inside the 5" sterling silver frame with butterfly detail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test