Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Средний доход на душу населения в домашних хозяйствах коренных фиджийцев был на 43,5% ниже, чем у меньшинств, на 20,3% ниже, чем в индофиджийской общине, и на 15,5% ниже, чем в среднем по стране.
Average per capita income for Fijian households was 43.5% lower than minorities, 20.3% lower than for the Indian community and 15.5% lower than the national average.
Чем ниже опускаются руки - тем ниже уровень крика.
And the lower your arms come down, the lower the noise.
Итак, чем ниже фолликулостимулирующий гормон, тем лучше.
So, the lower the FSH reading, the better, obviously.
Чем ниже укус, тем больше шансов на выздоровление.
The lower down the bite, the better the chance of recovery.
Чем ниже балл, тем больше потенциал, так считает Гиббс.
The lower your score, the more potential Gibbs thinks you have.
Ты замечал, что чем ниже они опускают свои штаны, тем ниже падают наши цены на жилье.
Ever notice the lower that they wear their pants, the lower our property values go.
Работа бактерий замедляется при низких температурах, чем ниже температура, тем медленней реакция.
Bacteria breeds slower in low temperatures, so the lower the temperature, the slower the reaction.
Чем ниже ветка, тем менее спелые на ней плоды, тем ниже статус макаки.
With each branch, the fruit is less ripe, and the monkey lower in rank.
Солнце опускалось все ниже и ниже, надежда угасала.
The sun sank lower and lower, and their hopes fell.
Все ниже, ниже — и вот уже Гарри стал различать фары отдельных автомобилей, уличные фонари, дымовые трубы, телеантенны.
Lower and lower they flew, until Harry could see individual headlights and streetlamps, chimneys and television aerials.
— Да, — выразительно кивнула профессор Трелони. — Она кружила над замком, спускалась все ниже, ниже… Как хищная птица…
“Yes,” said Professor Trelawney, nodding impressively, “it comes, ever closer, it circles overhead like a vulture, ever lower… ever lower over the castle…”
Заработная плата во Франции ниже, чем в Англии.
The wages of labour are lower in France than in England.
Приятный ветер дул в лицо. Они спускались все ниже и ниже и, наконец, влетели в темное разбитое окно в верхнем этаже дома.
Lower and lower they flew, the wind blowing pleasantly in Harry’s face, until they reached a dark and broken window in the upper story of the house and entered.
Гораздо ниже, чем было, и откос не такой уж крутой.
It’s much lower here than it was, and it looks easier too.’
Солнце опускалось ниже, а дракон все летел и летел.
The sun slipped lower in the sky, which was turning indigo;
Они планировали, спускаясь все ниже… ниже… Внезапно плавное скольжение в небе превратилось в стремительный полет – ощущение скорости создали близкие теперь тени дюн и скалы, встающие из них подобно островам.
They glided lower . lower . There came a rushing sense of motion to their passage—blurred shadows of dunes, rocks lifting like islands.
Пристально глядя на них, он опустил голову еще чуть ниже.
He lowered his head another foot or so, staring intently at them.
Он спустился еще ниже, и сиплое бормотанье стало слышно совсем отчетливо.
He was getting lower now and the hisses became sharper and clearer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test