Traduzione per "часть долины" a inglese
Часть долины
  • part of the valley
  • valley of the
Esempi di traduzione.
part of the valley
На сегодняшний день в верхней части долины имеется пять незаконных российских контрольно-пропускных пунктов, что является очевидным нарушением Соглашения о прекращении огня.
For the time being, there are five illegal Russian checkpoints in the upper part of the Valley, which is an apparent violation of the Ceasefire Agreement.
20. С начала сентября положение в Каратегинской долине ухудшилось. 5 сентября оппозиция после перестрелки с правительственными войсками овладела Джиргаталем в восточной части долины.
20. Since the beginning of September, the situation in the Karategin valley has deteriorated. On 5 September, the opposition, after a firefight with the government forces, took control of Jirgatal in the eastern part of the valley.
19. В ходе рассмотрения этого дела предстояло установить, приобрели ли землевладельцы и собственники прав из числа саами в Мандалене, область Тромс, право собственности в результате давности использования района площадью 116 кв.км, известного под названием <<Свартскоген>>, в самой верхней части долины.
Svartskogen case 19. The case concerned a dispute as to whether Saami landowners and rights holders in Manndalen in Troms County had acquired the right of ownership through immemorial usage to an area measuring 116 square kilometres, known as "Svartskogen", in the uppermost part of the valley.
Однако некоторые другие источники информировали его о том, что в районах, которые страдают от произвола со стороны властей департамента и в которых существуют огромные социальные различия между небольшой, но чрезвычайно богатой и могущественной элитой и бесправными крестьянами и трудящимися, тесные связи, существующие между действующими в районе военными и торговцами наркотиками и крупными землевладельцами в центральной и северной частях долины, сохраняются и укрепляются.
However, several other sources informed him that close links existed between the military operating in the area and drug traffickers, as well as large landowners in the central and northern parts of the valley - areas suffering from abandon on the part of the departmental authorities in which the enormous social differences between a small, extremely wealthy and powerful elite and underprivileged peasants and workers are enhanced and perpetuated.
Хотя лучше бы мы оказались в плодородной части долины.
I wish we were in the fertile part of the valley, though.
Опасное место — да, возможно, но только потому, что она — часть долины».
A dangerous place, yes - but only because it was part of the valley.
– В этой части долины их совсем мало. – Мало?
'But there aren't many bears in this part of the valley,' I told him. 'Not many?'
Деревня была расположена в самой широкой части долины.
The village had been set in the widest part of the valley.
Вообще-то бродяг не так много, но эта часть долины просто кишит ими.
This part of the valley is pretty thick with them, however.
Отсюда были видны еще два хутора и часть долины.
From here I could see two more cottages and part of the valley.
В этой части долины было очень тихо: скалы заглушали шум, производимый рабочими.
It was quiet in this part of the valley: the rock walls muffled the din made by the workmen lower down.
– Могло ли случиться, что он оказался в другой части долины? – спросил Тарзан.
"Is ft possible that this man for whom I am searching might be in some other part of the valley?" asked Tarzan.
То, которое мне известно, существует уже несколько столетий и занимает половину горного склона и часть долины.
The one I know about has been there for centuries, and it covers half a mountain and part of a valley.
Ее взору открывались часть долины, убегавшей вниз, и лес, в окружении которого стоял дом.
From her vantage point she could see part of the valley below, and into the forest that surrounded the house.
В этой части долины живет немало иудеев. – Спасибо, сэр, – поблагодарил я. – Можно взять этот, распакованный?
This part of the Valley has a fairly large Jewish population." "Thank you, sir," I said. "May we use this unwrapped one here?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test