Traduzione per "часто приглашают" a inglese
Часто приглашают
Esempi di traduzione.
Неправительственные организации часто приглашаются участвовать в обсуждении вопросов, имеющих отношение к их сфере деятельности.
Non-governmental organizations are often invited to participate on relevant issues.
Представители Секретариата часто приглашаются на заседания, с тем чтобы помочь членам Бюро в их дискуссиях.
The Registry was often invited to join the meetings in order to assist the members of the Bureau in their discussions.
Преподаватели университетов часто приглашаются для проведения лекций по различным вопросам правозащитной тематики.
University lecturers are often invited to speak on various human rights topics.
Представителей этих органов и учреждений на местах часто приглашают к участию в работе практикумов в качестве консультантов.
The representatives of these organs and agencies in the field are often invited to participate in the workshop as resource persons.
Секретарь часто приглашался для участия в заседаниях в целях оказания помощи членам Бюро в ходе их обсуждений.
The Registrar was often invited to join the meetings in order to assist the members of the Bureau in their discussions.
Он часто приглашает координаторов-резидентов и моих специальных посланников и представителей для углубленного обсуждения конкретных ситуаций.
It often invites Resident Coordinators and my special envoys and representatives for in-depth discussions on specific situations.
Другие должностные лица, такие, как магистраты и мировые судьи, часто приглашаются на регулярные семинары с участием неправительственных организаций.
Other officials, such as magistrates and Justices of the Peace, are often invited to routine seminars held with NGOs.
Для выступления на организуемых <<Европой 2000>> конференциях по вопросам безопасности часто приглашаются и представители Организации Объединенных Наций.
Speakers from the United Nations are often invited to conferences of Europe 2000 related to safety issues.
Добившиеся успеха женщины часто приглашаются для участия в различных дискуссионных программах для того, чтобы с учетом гендерных аспектов изложить свою позицию по различным социальным вопросам.
Prominent women personalities are often invited in different discussion programs to give their views on different social issues from gender perspective.
И отец часто приглашал его в Германию.
And my father often invited him to Germany.
Ханов часто приглашают во дворец к Базилевсу.
The khans are often invited into the palace.
Он часто приглашал меня на встречу шаббата.
He often invited me round to celebrate the Sabbath.
Дядя Макс сказал, что Питер и Рената часто приглашали тебя на танцы.
Uncle Max said that Peter and Renate have often invited you to their dances.
Меня часто приглашали в клуб "Фабрика" Энди Уорхола... Кэнди Дарлинг и все те люди.
I was often invited to Andy Warhol's Factory Candy Darling, and all those people.
Он часто приглашает музыкантов останавливаться у него?
Does he often invite musicians to stay there?
Мисс Фелл очень любит музыку и часто приглашала его.
Miss Fell is fond of music – she often invited him.
Они часто приглашали Элизабет на свои «пижамные тусовки», но она всегда отказывалась.
They could not believe it They had often invited Elizabeth to their pajama parties, and she had always declined.
Домон занимал высокое положение при Лорде, так как его часто приглашали для личных бесед.
Domon engaged the High Lord’s regard to the extent that the fellow was often invited to converse with him.”
ее часто приглашали побеседовать с подобными группами в надежде, что пострадавшие найдут какое-то утешение в ее словах.
she was often invited to speak to such groups in the hopes that those who suffered might draw encouragement from her.
Конечно, отец нас любил, но не уделял особого внимания. Он был человеком общительным и часто приглашал джентльменов туда, где мы в то время жили.
There was no lack of affection, but it was carelessly given. My father was very sociable, and he often invited gentlemen back to wherever we were living at the time.
В их присутствии не было ничего необычного, — мистер Форд, жалея осиротевших мальчиков, часто приглашал их к себе смотреть книги и журналы.
Their presence was not unusual, as Mr. Ford, touched by the loneliness of these motherless boys, had often invited them to come to his rooms to look over his books and illustrated papers.
Так как художник, который привык работать по утрам, всегда завтракал дома, а с друзьями виделся вечером, она часто приглашала маркиза к завтраку.
      As the painter, who kept regular hours of work, never breakfasted away from home, and usually gave only his evenings to his friends, she often invited the Marquis to breakfast.
Мисс Дельмар часто приглашала миссис Мезон в свой замок, и последняя обыкновенно привозила с собою старшую дочь, уже вышедшую из пансиона.
Mrs Mason was often invited by the Honourable Miss Delmar to spend a month at Madeline Hall, and used to bring her eldest daughter, who had left school, with her.
Наш золотой мальчик сам старался подружиться с Колдером и часто приглашал его в нашу общую комнату, несмотря на то что остальных мальчишка ужасно раздражал.
Trist remained a favourite with the lad in the early months of our schooling, often inviting him to our rooms and making time for him, for all that the boy irritated the rest of us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test