Traduzione per "целостная система" a inglese
Целостная система
Esempi di traduzione.
holistic system
В новую учебную программу включена целостная система оценки, обеспечивающая достижение требуемых результатов обучения.
Inbuilt in the new curriculum is a holistic system of assessment to ensure that learning outcomes are met.
30. Ведется подготовка по разработке последнего компонента целостной системы, то есть по определению мер, обеспечивающих успешную работу.
30. Development of the final component of the holistic system, that is, defining measures of success, was in process.
Функционирование Швейцарии в качестве целостной системы зависит от растущего числа связанных между собой информационно-коммуникационных объектов (компьютеров и сетей).
Switzerland's functioning as a holistic system depends on a growing number of mutually networked information and communication facilities (computers and networks).
Наконец, свобода религии или убеждений имеет жизненно важное значение для создания целостной системы защиты прав человека, основанной на должном уважении достоинства, присущего каждой человеческой личности.
Lastly, freedom of religion or belief was vital for building a holistic system of human rights protection, based on due respect for the inherent dignity of all human beings.
55. В письменном заявлении Специальный докладчик изложил различия в роли Специального докладчика и Постоянного форума, отметив, что их мандаты являются различными элементами целостной системы и направлены на достижение эффективного осуществления Декларации в соответствии со статьей 42.
55. The Special Rapporteur, in a written statement, described the different roles of the Special Rapporteur and the Permanent Forum, observing that their mandates represented distinct parts of a holistic system working together to achieve the effective implementation of the Declaration in accordance with article 42.
При этом в нем будет рассмотрен вопрос о том, как отношения единства, которые коренные народы сохраняют с Матерью-Землей с древнейших времен, позволяют современным ученым рассматривать Землю в качестве целостной системы, все элементы которой равнозначны между собой и которая отличается неделимостью в условиях бесконечно протекающих процессов, изучаемых учеными в рамках исследований земной системы.
In doing so, it will examine how the holistic relationship that indigenous peoples have had with Mother Earth since ancient times has paved the way in the modern world for scientists to look at the Earth as a holistic system, in which no single element takes precedence over another, a system that is indivisible, in an endless continuum, which scientists have named Earth system science.
Эта рационализация достигает кульминации в зрительно-логическом убеждении, где наука, например теория систем, используется для объяснения Основы Бытия как Великой Целостной Системы, Гайи, Богини, Эко-Духа, Паутины Жизни и т.
This rationalization reaches its zenith with vision-logic belief, where sciences such as systems theory are often used to explain this Ground of Being as a Great Holistic System, Gaia, Goddess, Eco-Spirit, the Web of Life, and so forth.
Государственная служба как целостная система
The public service as an integrated system
В Туркменистане функционирует целостная система мер по охране материнства и детства.
Turkmenistan has put in place an integrated system of measures to ensure maternal and child welfare.
На телевидении и радио создана целостная система разнообразных по тематике, жанру и форме передач для детей.
They have an integral system for producing broadcasts for children on various topics and in various genres and forms.
601. В Республике Беларусь создана целостная система правовой и социальной защиты лиц, ищущих убежище.
601. Belarus has established an integrated system for the legal and social protection of asylum-seekers.
За годы независимости была сформирована целостная система оказания государственной социальной поддержки матери и ребенка.
During the years of independence, an integral system has been set up for providing State social services for mother and child.
В настоящее время сложилась целостная система государственно-правового регулирования процесса демократических преобразований и социально-экономических реформ в Узбекистане.
30. An integrated system has been instituted whereby the process of democratic transformations and social and economic reforms is regulated by the State and Uzbek law.
В самом деле, безопасность является результатом задействования целостной системы, а обеспечить безопасность и поддерживать ее эффективным образом можно только в том случае, если все стороны полностью выполняют свои обязанности.
Indeed, security involves an integrated system and there is no way to provide it and make it effective unless all parties fully assume their responsibilities;
Последовательно формируется целостная система защиты прав детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, осуществляется программа реформирования системы учреждений для этой категории детей.
An integrated system for the protection of the rights of orphans and children deprived of parental care is being built up, piece by piece, and a programme to reform the system of institutions for such children is being carried out.
157. С 1997 года по инициативе президента И.А. Каримова во всех учебных заведениях страны был введен курс "Права человека", создана целостная система преподавания указанного курса.
157. On the initiative of President I.A. Karimov, a course on human rights has been included in the curricula of all educational establishments since 1997 and an integrated system for teaching it has been established.
В Туркменистане действует целостная система охрана материнства и детства, которая предусматривает обязательное наблюдение женщин в период беременности, родов и послеродовом периоде, а также детей, особенно в первые пять лет их жизни.
155. Turkmenistan has an integral system of maternal and child welfare that provides for mandatory care for women during pregnancy, childbirth and the puerperal period, and medical observation of children, particularly in the first five years of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test