Traduzione per "услышать что" a inglese
Услышать что
Esempi di traduzione.
Услышать их проблемы.
Hear their concerns.
И я рассчитываю услышать от вас вести.
I look forward to hearing from you.
К сожалению, в ее выступлении я этого не услышал.
Unfortunately, I did not hear that in her statement.
Мы должны услышать их мольбу о помощи.
We must hear their cry for help.
Исключительно важно в этом процессе услышать их мнение.
It is essential to hear their views in the process.
Он рассчитывает услышать мнения членов.
He looked forward to hearing the views of members.
Что еще мы услышали от наших руководителей?
What else did we hear from our leaders?
Ассамблея должна услышать их немую мольбу.
The Assembly must hear the silent plea.
Разве можно было бы услышать от него осуждения внесудебных казней?
Could we hear him condemn extrajudicial executions?
Этого ты не услышал что ли?
Did you not hear that?
Хочешь услышать, что я виновата?
You want to hear that I'm guilty
Это должно быть шок услышать, что...
It must be quite a shock to hear that...
Я хотел услышать, что ты ревнуешь.
I just wanted to hear that you were jealous.
Ты хочешь услышать... что я был разбит?
You want to hear... that I was devastated?
- А теперь мы услышали, что это не так.
- And now we hear that ain't so.
- (мэйджор) СтОит им услышать, что мы едим мозги...
- Once they hear that we eat brains...
Ты удивилась, услышав, что я священник?
Were you surprised to hear that I was a clergyman?
Ты услышал мой зов.
You hear me calling.
— Да, и я хочу услышать, — сказал Джордж.
“Yeah, I want to hear this for myself,” said George.
Они так хорошо играют — вы просто должны их услышать!
And the music is so good—you must hear it.
Гарри услышал шорох в углу.
Harry could hear movements in his corner.
Ни услышать, ни увидеть нас они, кем бы они ни были, не смогут.
They shouldn’t be able to hear of see us, whoever they are.”
Услышав это, Гарри испытал облегчение.
Harry was relieved to hear her say this;
— Вот бы услышать, о чем они говорят! — сказала Гермиона.
“If only we could hear what they’re saying!” said Hermione.
Всем хотелось услышать новые самбы.
Everybody wanted to hear the new samba music.
Чего бы я ни дала, чтобы услышать, как вы о них будете потом рассказывать.
What would I give to hear your strictures on them!
Он ничего не услышал и не заметил ни малейшего движения.
He could not hear anything or see the slightest sign of movement.
Вот и все, что можно было услышать.
That was all there was to hear.
Так что мне нетрудно было услышать в твоих словах то, что я хотел услышать.
It was easy to hear what I wanted to hear in your words.
— Кто-нибудь может услышать!
The others might hear!
Может быть, даже не услышала.
Perhaps doesn’t hear.
Но они его не услышали.
They did not hear him.
Они бы все равно не услышали.
But they couldn't hear.
Но меня никто не услышал.
But no one was there to hear.
- Хочешь услышать, что случилось
- Want to hear what happened?
-Я хочу услышать что-нибудь.
- Let me hear something.
Хочешь услышать что-то забавное?
Wanna hear something cool?
хотите услышать что–нибудь депрессивное?
Want to hear something depressive?
Хочешь услышать что-то смешное?
Want to hear something funny?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test