Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
Люди угнетены, потому что война только что окончилась.
People here are depressed because the war just ended.
Ну, нельзя сказать, что я слишком угнетен такими новостями.
Well, I can't say I'm particularly depressed by that news.
Ну, если ты думаешь, что в данный момент ты угнетена, то взгляни туда.
If you think you're depressed now, look over there.
- Гаммагидроксибутират действует как опьяняющее вещество угнетая одни процессы и оказывая растормаживающее действие на другие.
GHB acts as an intoxicant... depressing one's inhibitions and making one extremely pliable.
Если Вы почувствуете, что он слишком угнетен, дайте двойную дозу - Я так и сделаю, спасибо, доктор
if you feel he's too depressed, double the dosage -i shall, thank you Doctor.
Он просто угнетен, потому что знает, что он бездарный идиот, которого только один проигрыш отделяет от работы в кафе.
He's not depressed, he's just bummed, because he knows he's a talentless moron who's only one lost fight away from being a barista.
Ты с ней говорила; как, по-твоему, была она чем-нибудь угнетена?
You talked to her, did you think she was depressed?
Мне казалось, что Бернард угнетен даже больше Дерватта.
I thought it was Bernard who was the more depressed.
Когда мы закрыли одну стену, я уже была несколько угнетена.
By the time we had one wall covered I was mildly depressed.
Все были в хорошем настроении и ничуть не угнетены полученными ранами.
All were in good spirits, not in the least depressed by their injuries.
aggettivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test