Traduzione per "третьи женщины" a inglese
Третьи женщины
Esempi di traduzione.
статус рабочего/работницы треть женщин
Workers: One third women
В-третьих, женщины должны активно участвовать в разработке и осуществлении затрагивающих их мер.
Third, women should participate actively in the formulation and implementation of measures affecting them.
В-третьих, женщины сталкиваются с социальными ограничениями в плане участия в общественной жизни в странах Ближнего Востока, Северной Африки и некоторых регионов Южной Азии.
Third, women face social restrictions in public participation in the Middle East, North Africa and in some regions in South Asia.
В-третьих, женщины сталкиваются с более высоким, чем мужчины, риском подвергнуться преследованию по законам о ВИЧ просто потому, что они им чаще бывает известно о том, что они инфицированы ВИЧ.
Third, women are at greater risk of prosecution under HIV-specific laws than are men simply because they are more likely to know their HIV status.
Проект, в основу которого положены итоги проведенного в Кралевском районе исследования (почти каждая третья женщина сообщила, что в тот или иной момент в своей жизни подвергалась насилию) предусматривает производство 12 передач в форме репортажей, освещающих не только проблему насилия, но и методы его предотвращения и защиты от этого явления.
Proceeding from the results of research conducted in the region of Kraljevo, according to which almost every third women declared that she had suffered violence at some stage of her life, the project stipulates the implementation of 12 programmes in the form of reportages, not only pointing out to the issue of violence but also to the methods of its prevention and protection against it.
a third woman
Третья женщина, которая также была там, заявила, что ее изнасиловали точно таким же образом.
The third woman who was also there stated that she was raped in the same way.
Каждая третья женщина подвергается насилию по меньшей мере один раз в течение своей жизни.
Every third woman is subjected to violence at least once during her lifetime.
Третья женщина-министр, член кабинета министров, была делегирована Литвой на должность Комиссара Совета Европы.
The third woman minister from the Cabinet of Ministers was delegated by Lithuania to the position of the European Commissioner.
Мы гордимся Вами как первой арабской женщиной-мусульманкой и третьей женщиной, занявшей этот почетный пост.
We are proud of you, as the first Arab Muslim woman and the third woman to occupy this noble position.
Третья женщина рожала без наблюдения врачей, поэтому пока рано говорить о том, передалась ли инфекция ребенку.
The third woman delivered without any medical control, so it is too early to say if the infant got infected.
Третья женщина рассказала, что вооруженные мужчины вошли в ее жилище, требуя сдать оружие, а затем изнасиловали ее.
A third woman said that an armed man had entered her shelter demanding weapons, before he raped her.
Следует признать заслугу Генеральной Ассамблее за принятие Вашей кандидатуры, что означает, что Вы стали третьей женщиной, занявшей пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
The General Assembly is to be commended for accepting your candidature to become the third woman to assume the post of President of the Assembly.
Она является третьей женщиной в истории Организации Объединенных Наций, занявшей этот высокий пост, и ее избрание символично по ряду причин.
She is the third woman in the history of the United Nations called upon to take up this office, and her election is richly symbolic on several counts.
Результаты исследования показали, что почти каждая третья женщина является жертвой словесного сексуального домогательства, а каждая шестая - жертвой физического, а не словесного сексуального домогательства.
The results of the research indicated that nearly every third woman is a victim of verbal sexual harassment, and every sixth a victim of physical and non-verbal sexual harassment.
Каждая третья женщина (32 процента) работает в компании, которая является стороной соглашения или инициативы по обеспечению равных возможностей; каждая четвертая компания активно содействует карьерному росту молодых сотрудниц.
Every third woman (32 per cent) works for a company that is party to an agreement or initiative promoting equal opportunities; one in four companies is active in promoting junior female employees.
И ещё третья женщина 15 лет назад - из Восточной Европы.
Lida Taffert is Polish. Then there's a third woman from 15 years ago who's eastern European.
Где-то каким-то образом у него есть еще минимум один сын с третьей женщиной.
So somewhere at some point, he had at least one other son with a third woman.
24-хлетний мужчина обвинен в убийстве Басвиндер Коур и исчезновении Леони Коллерсдэйл, а также похищении и покушении на убийство третьей женщины.
A 24-year-old man has been charged in connection with the murder of Baswinder Kaur, the disappearance of Leonie Collersdale and the abduction and attempted murder of a third woman.
Они повернулись к третьей женщине.
They turned to the third woman.
Я не перенесу потери третьей женщины.
I could not bear to lose a third woman.
– Кто эта третья женщина? – спросил Ричер.
"Who was the third woman?" Reacher asked.
– Ее здесь нет, Джанин, – нетерпеливо сказала третья женщина.
A third woman said, impatiently, “She’s not here, Janine.”
Вопрос был чисто теоретический: повалилась третья женщина.
But the question was academic: a third woman was toppling.
— Мы нездешние, Кэшел, — проговорила третья женщина.
"We don't live here, Cashel," the third woman said.
- В конуру, сучка! - скомандовала появившаяся третья женщина.
“To your kennel, bitch!” a third woman snapped, appearing beside the other two.
После того как в Саванне была убита третья женщина, он настоял на том, чтобы я держала его у себя дома.
After the third woman was killed in Savannah, he insisted I keep it.
– Может, нам удастся уговорить их, – без особого энтузиазма предложила третья женщина.
      “Maybe we can reason with them,” suggested the third woman without much enthusiasm.
Третья женщина стоит спиной к Уильяму, лицом к улице, — на стреме.
The third woman stands with her back to William, facing out towards the open street, watching for unwanted company.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test