Traduzione per "точно так" a inglese
Точно так
avverbio
Esempi di traduzione.
avverbio
Точно так же вы знаете,
Just so you know,
Даже мольберты стояли точно так же.
Easels just so.
Точно, так оно и было!
- Why, it happened just so!
Точно так же мое имя не причастен!
Just so my name is not involved!
Точно так же вы знаете, Эддисон домой прямо сейчас.
Just so you know, Addison is home right now.
Точно так же я знаю, как много я способен утаить.
Just so, I know how much I am liable to give away.
Точно так же знай, если что-то случится со мной, я..
Just so you know, if something were to happen to me, I --
Точно так же вы можете носить пиджак, и дать вам окончательный "Fuck".
Just so I can wear your jacket, and give you a final "Fuck you."
Точно так же вы можете давать что-то тем, кто дал что-то вам.
Just so you can give something back to those who gave something to you.
— Точно так-с, и уж, разумеется, не без целей, приняв во внимание поспешность выезда и, вообще, предшествовавшие обстоятельства. — Господи!
Just so, madam, and surely not without purpose, considering the hastiness of his departure and the preceding circumstances in general.” “Lord!
— Точно так-с, но принудила или, лучше сказать, склонила его к насильственной смерти беспрерывная система гонений и взысканий господина Свидригайлова.
Just so, madam; but he was driven or, better, inclined towards a violent death by Mr. Svidrigailov's system of constant punishments and persecutions.”
— Точно так-с, Авдотья Романовна, — внушительно проговорил Петр Петрович, присев опять на стул, но всё еще сохраняя шляпу в руках, — я действительно желал объясниться и с вами, и с многоуважаемою вашею мамашей, и даже о весьма важных пунктах.
Just so, Avdotya Romanovna,” Pyotr Petrovich said imposingly, taking his seat again, but still holding his hat in his hand. “Indeed, I wanted to talk both with you and with your most respected mother, and even about some quite important points.
Находясь на дне ущелья, вы не увидите ничего за его пределами. Точно так же и Муад'Диб не всегда мог по собственной воле заглядывать в таинственную страну будущего… Муад'Диб учит нас: единое лишь неверное решение в пророчестве или неверный выбор единого лишь слова могут полностью изменить и самое будущее.
If you are on the floor of a valley, you cannot see beyond your valley. Just so, Muad'Dib could not always choose to look across the mysterious terrain. He tells us that a single obscure decision of prophecy, perhaps the choice of one word over another, could change the entire aspect of the future.
Точно так же и с более высокими состояниями.
Just so with the higher states.
Точно так же в моем деле главным качеством является осторожность.
Just so, caution is a mainstay of mine.
И точно так же, радостно, мангуст попадает в ловушку.
And just so, joyfully, does the mongoose enter the trap.
Точно так же люди смотрят на справедливость и правосудие.
Just so do men stare at justice and righteousness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test