Traduzione per "только воды" a inglese
Только воды
Esempi di traduzione.
Грунтовыми водами становятся только те воды, которые поступают в насыщенную зону.
Only waters which arrive at the saturated zone become groundwater.
35. Поверхностные воды не являются единственным источником воды, который вполне может оказаться загрязненным вследствие урбанизации.
Surface water is not the only water source that has the potential to be tainted by pollution due to urbanization.
Эти доклады должны содержать не только данные мониторинга качества воды наряду с их подробным толкованием, но и данные о количестве водных ресурсов и соответствующие данные о сбросах сточных вод.
These reports should include not only water quality monitoring data together with their detailed interpretation, but also data on water quantity and relevant emission/discharge data.
Эта проблема усугубилась тем, что в некоторых городах прекратился вывоз мусора и во многих больничных прачечных не было горячей воды, и даже в инфекционных отделениях для уборки помещений использовалась только вода.
The problem was compounded by the fact that garbage collection had stopped in some towns and that many hospital laundries had only cold water – even infectious disease departments were using only water for cleaning.
Кругом была только вода
Everywhere, there was only water.
Надо же... Пьет только воду.
See there, drinks only water...
Знаю, вы просили только воду, но...
I know you said only water, but...
Прежде он ел одни сардины и пил только воду.
Before he ate only sardines and drank only water.
А потерпевшему досталась только вода, что позволило древесному спирту убить его.
But the victim had only water, which allowed the wood alcohol to kill him.
Вот почему девушки все время думают, что они плачут над "да" или "нет", но кубики льда - это только вода.
That's why girls always think they're crying over a "yes" or a "no", but ice cubes are only water.
— Я вижу только воду, — сказал Локен. — Падающую сверху воду.
'I see only water.’ Loken said.
Из питья у меня есть только вода, но зато воды хватит на всех.
I have only water to drink, but enough of that for all.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test