Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Но это только симптом проблемы, а не её причина.
But this is, of course, addressing the symptoms, not the cause.
Насилие есть симптом морального и духовного краха.
Violence is a symptom of a moral and spiritual failure.
Это весьма показательный симптом разрыва между полами.
This is a telling symptom of fissures along gender lines.
В нынешний период неопределенности это симптом и источник нестабильности.
This is a symptom and a source of instability at a time of uncertainty.
Они - сигнал, они - симптом, они - доказательство того, что чтото очень неладно на мировой арене.
They are a sign, they are a symptom, they are proof that something is very wrong somewhere on the international scene.
Пиратство, как и терроризм, -- это не только симптом, но и одна из причин нестабильности в Сомали.
Piracy, like terrorism, is not only a symptom but also a cause of Somalia's instability.
Во всяком случае, это симптом серьезных опасностей, угрожающих международному миру и стабильности.
In any case, it is a symptom of the grave dangers that threaten world peace and stability.
Скажи, Суфир, тебе не кажется, что их пьянство – это симптом?
Don't you see this drinking as a symptom, Thufir?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test