Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Фраза "они могут также включать в себя выступления в суде" также будет удалена.
"They may also include court pleadings" would also be deleted.
Имя сына Брайн Осборн, также на стене аномалий подозреваемый ясновидец.
Son's name Brian Osborne, also on the wall of weird suspected clairvoyant.
Следы укусов на плечах, также на языке, вероятно, сама прикусила язык
Bite marks on her shoulders, also on her tongue, probably self-inflicted.
Также на экране вы можете видеть сине-фиолетовый танзанит с горы Килиманджаро.
Also on display is our blue and purple Tanzanite from Mount Kilimanjaro.
Она была также на фене, которы мы вытащили из ванной Дэнни Игана
And it was also on the hair dryer we pulled from Danny Egan's bathtub.
- И также на моей совести то, что ты жертвуешь ради меня своим состоянием.
Also on my conscience is the fact that you are giving up your fortune for me.
38 ножевых ранений, в основном на верхней части тела, а также на руках и ногах.
38 stab wounds, especially in his upper body, but also on his arms and legs.
Вот, я нашла следы чернил и на этом стакане, и на фляжке, а также на соломинке.
See, I found traces of ink both in this glass and flask, and also on the drinking straw.
Я обнаружил также, что след этот не содержит указаний направления.
I also found out the trail wasn’t directional.
А также… А также по случавшемуся время от времени «дзыньканью».
And also— Also by the occasional ping.
– Нет, простите, также… также чтобы защитить церковь.
No, so sorry, also - also to protect the Church.
Марико также отказывалась и также была вынуждена выпить.
Mariko also refused and was also made to drink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test