Traduzione per "та же" a inglese
Та же
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Та же, что и других инвестиций
Same as other investment
Та же численность, что и на этапе II
Same as phase II
Та же сумма, что и в 2013 году
The same amount as in 2013
Та же оговорка, что и в отношении МПГПП
Same reservation as in ICCPR
Та же информация, что и сообщалось ранее
Same information as reported previously
Та же процедура применима и для мужчины.
The same procedure applies for the man.
Та же статья запрещает цензуру.
By the same article, censorship is prohibited.
Здесь наблюдается та же самая тенденция, что и в муниципалитетах.
This is the same trend as in the municipalities.
Та же кепка, та же куртка.
Same hat, same jacket.
Та же марка, та же краска.
Same model, same paint.
Та же ДНК, та же легенда.
Same DNA. Same backstory.
- Та же модель, та же проблема со светом.
Same misalignment, same pattern.
Та же картина взрыва, та же мощность
Same kind of blast pattern, same size detonation.
Одна и та же работа, одна и та же квартира.
Same job, same apartment.
В ней была та же невозмутимость, та же улыбка.
The same stolidity, the same smile.
Одна и та же дата рождения, одна и та же женщина.
Same birthday, same woman.
- Та же, говоришь.
Same girl, huh?
Может, тау и тета и есть одна частица.
Maybe the tau and theta are the same particle.
Кажется, Малфоя осенила та же мысль.
The same thought seemed to have struck Malfoy.
Полечка также… потому ей та же дорога.
Polechka, too...because she'll go the same way.
Назавтра меня обслуживала та же новая официантка.
The next night I came and I had the same new waitress.
Техника та же самая — три вопроса, четвертый резко от них отличается.
Three questions—same technique—and the next question is completely different.
— Это вот та самая старуха, — продолжал Раскольников, тем же шепотом и не шевельнувшись от восклицания Заметова, — та самая, про которую, помните, когда стали в конторе рассказывать, а я в обморок-то упал.
“It's that same old woman,” Raskolnikov went on, still in a whisper, not moving at Zamyotov's exclamation, “the same one, remember, that you started telling about in the office, and I fainted.
В ресторане ко мне привыкли, а обслуживала меня всегда одна и та же официантка.
People got to know me, and I had the same waitress all the time.
Софистика тут совершенно та же, которую мы наблюдали на примере пресловутой координации.
The sophistry here is the same as that which we observed in the case of the famous co-ordination.
— Может быть, и та же плетка, — сказал он, — да не та теперь погодка;
"It may be the same wand," he said, "but not the same hand;
Но у вас та же яростная энергия, та же жестокость.
But the same fierce energy and drive is there, and the same ruthlessness.
— Все они — одна и та же актриса, одна и та же женщина.
"They're all the same actress, the same woman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test