Traduzione per "схемы интеграции" a inglese
Схемы интеграции
Esempi di traduzione.
Схемы интеграции должны облегчить миграцию и расширить аспект свободного перемещения людей наряду с товарами, услугами и капиталом.
Integration schemes should facilitate migration and broaden the aspect of the free transit of persons, in line with that of goods, services and capital.
Также будет оказана поддержка процессу обеспечения единообразия и координации статистических данных между странами, в частности в рамках региональных и субрегиональных схем интеграции.
Support will also be given to strengthen the harmonization and coordination of statistical data among countries, in particular within regional and subregional integration schemes.
Однако укрепление Африканского союза и создание региональных и субрегиональных схем интеграции помогает ослабить межгосударственное напряжение и предотвратить внутригосударственные конфликты.
However, the strengthening of the African Union and the establishment of regional and subregional integration schemes was helping to diffuse inter-State tensions and to prevent intra-State conflicts.
Наконец, делегация приветствует инициативу Департамента по политическим вопросам, связанную с мерами, направленными на расширение его сотрудничества с региональными и субрегиональными схемами интеграции в Африке для поддержки мира и безопасности в этом регионе.
Lastly, it welcomed the initiative by the Department of Political Affairs on measures aimed at enhancing its cooperation with regional and subregional integration schemes in Africa so as to promote peace and security in that region.
21.186 Предполагается, что цели и ожидаемые показатели в рамках данной подпрограммы будут достигнуты при условии, что: a) для международной обстановки будет по-прежнему характерна политическая, социальная и экономическая стабильность, способствующая политическому диалогу, а сотрудничеству будет уделяться приоритетное внимание, необходимое для прогресса в вопросах развития; b) страны Латинской Америки и Карибского бассейна будут продолжать оказывать поддержку и уделять приоритетное внимание механизмам регионального и субрегионального сотрудничества, интеграции и сближения в целях обеспечения экологически рационального экономического и социального развития; а также c) Комиссия будет продолжать пользоваться доверием благодаря ее технической компетентности и аналитическому потенциалу, а также ее возможностям по оказанию поддержки региону в его процессах сближения, а также в использовании региональных и субрегиональных схем интеграции.
21.186 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) the international situation remains politically, socially and economically stable and is conducive to political dialogue, and cooperation is treated as a priority in order to move forward on development issues; (b) the countries of Latin America and the Caribbean continue to support and give high priority to regional and subregional cooperation, integration and convergence schemes with a view to achieving economic, social and environmentally sustainable development; and (c) the Commission continues to inspire confidence in terms of its technical competence and analytical capabilities and its ability to support the region in its convergence and regional and subregional integration schemes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test