Traduzione per "суды по делам" a inglese
Суды по делам
Esempi di traduzione.
Воссозданы суды по делам несовершеннолетних, увеличивается число судей по делам несовершеннолетних.
Juvenile courts have been reestablished and the number of juvenile judges is growing.
Были упразднены военные трибуналы и Суд по делам о государственной безопасности.
The military courts and the State Security Court have been discontinued.
До настоящего времени в мальтийских судах такие дела не рассматривались.
Maltese courts have not had to deal with such cases so far.
Создано еще два суда по делам несовершеннолетних - в Брикаме и Бассе.
Two additional Children's Courts have been established, one in Brikama and another in Basse.
В этой связи были созданы суды по делам несовершеннолетних и назначены соответствующие судьи для работы в них.
Juvenile courts have been established and judges appointed to them.
Просьба указать, были ли сформированы или учреждены специальные суды по делам несовершеннолетних.
Please indicate whether special juvenile courts have been identified or established?
В различных районах страны создано семь новых судов по делам несовершеннолетних.
Seven new minors' courts have been set up in different regions of the country.
Во-вторых, созданы суды по делам несовершеннолетних и отменена смертная казнь для несовершеннолетних.
Secondly, juvenile courts have been set up, and capital punishment for juveniles has been abolished.
Недавно в стране были созданы суды по делам несовершеннолетних, пока еще только в Аккре, для более оперативного рассмотрения дел, связанных с несовершеннолетними9.
More recently juvenile courts have been instituted, so far in Accra, to expedite the hearing of cases involving minors.
48. В международных уголовных судах разбирались дела лиц, которые могли бы быть отнесены к категории должностных лиц для целей настоящего доклада.
48. International criminal courts have tried persons who, for the purposes of this report, could be categorized as "officials".
Но наши суды по делам несовершеннолетних давно уже смотрят с сомнением на пользу родительских прав.
Our children's courts have long taken a dim view of the arbitrary use of parental authority;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test