Traduzione per "стоял на этом" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Стоявшие рядом солдаты спокойно смотрели на все это и не вмешивались.
The army stood by, looking on without interfering.
Мы твердо стояли против репрессий в Германии и на Украине.
We stood against oppression in Germany and in Ukraine.
Ахмед тоже стоял там, и из спины у него шла кровь.
Ahmed stood there, and blood was coming out of his back.
На протяжении многих десятилетий мы стояли плечом к плечу.
We have stood shoulder to shoulder for many generations.
Со своей стороны, Африка всегда стояла на стороне Кубы.
For its part, Africa has always stood by Cuba's side.
Я стоял.. на этом корабле и читал Рейчел лекцию о законе.
I stood... on this ship... and lectured Rachel on the rule of law.
Я стояла на этом пляже в худший день моей жизни. Какими были твои последние слова мне?
When I last stood on this beach on the worst day of my life, what was the last thing you said to me?
Меня зовут Скарлетт О'Коннор, и год назад я стояла на этой же сцене на этом же месте.
My name is Scarlett O'Connor, and, uh, almost a year ago today, I stood on this very stage, on this very spot.
В тот день Майкл Фарадей стоял на этом самом месте и читал в Королевском институте свою рождественскую лекцию на тему "Химическая история свечи".
On that day, Michael Faraday stood on this stage and delivered his Royal Institution Christmas Lecture on the chemical history of the candle.
Голем навсегда остался стоять там, где стоял.
It stood where it had stood, and it would not move again.
Он стоял с Магдаленой, стоял, почти прижавшись, и смотрел на нее.
He stood with Magdelana, stood close, looking down at her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test