Traduzione per "степени готовности" a inglese
Степени готовности
Esempi di traduzione.
D. Степень готовности выполнять вспомогательные функции
D. Status of a ready capacity to act for support functions
- проверка степени готовности, рабочих характеристик и уровня автономности;
- Verification of readiness, operational performance and level of sustainability;
27. Стабильно повышалась степень готовности к рассмотрению дел.
The trial-readiness of the cases has consistently improved.
35. Стабильно повышается степень готовности к рассмотрению дел.
The trial-readiness of cases has consistently improved.
V. Лица, скрывающиеся от правосудия, и степень готовности к проведению судебных разбирательств
V. Fugitives and trial readiness
Обычное отключение двигателя не должно изменять степени готовности.
Normal engine shutdown shall not cause the readiness to change.
– Если бы я слушал Сандру, то по крайней мере наши импеллеры находились бы в более высокой степени готовности.
If I'd listened to Sandra, at least I'd have had our impellers at a higher state of readiness.
После того как все участники доложили о степени готовности своих ведомств, министр обороны Стэнтон перешел к более общему вопросу о долгосрочных стратегиях и финансировании.
After each had summarized his readiness, Secretary of Defense Stanton brought up the larger matter of long-range strategies and appropriations.
Большая часть обширной поверхности тактического дисплея переключилась на режим атаки, графически изображая степень готовности вооружений шаттла.
More sirens joined in the threnody, and a vast acreage of the tactical display switched over to offensive mode, graphing up weapons readiness data.
Но могу поспорить, что все эти годы чертежи, планы сборки и необходимое оборудование содержались в такой же степени готовности, как Бригада ядерного сдерживания – просто на случай, если в один прекрасный день они понадобятся.
And I'll bet you the designs and the implementation plans and the retooling procedures were kept in the same state of readiness as our Nuclear Deterrent Brigade for all those years-just in case they might someday be needed."
— Хотя в настоящее время батальон выполнил минимальные требования в восемьдесят процентов стандарта оперативного развертывания, высокая степень готовности и натренированности в некоторых областях, таких как выдающиеся достижения в освоении скафандров среди младших сержантов и офицеров, маскирует крупные провалы в других местах.
Although the battalion currently meets the minimum eighty percent standards for operational deployment, high readiness and training in some areas, such as the noted performance levels among junior NCOs and officers, mask critical failures in other areas.
Впрочем, план постепенно продумывался. Самое поразительное в командовании — видеть, как твои собственные смутные инструкции относительно какого-либо этапа атаки возвращаются к тебе в подробнейшем виде, с приложением компьютерных схем и указанием степени готовности войск. Войска же были не просто готовы — они кипели жаждой отмщения.
But the schemes didn't stay half-baked. The amazing thing about command is that it works. I handed out vague general instructions on some phase of our attack, and back to me came word that preparations were underway, computer simulations had been run, soldiers briefed, and all was in readiness. Everyone snapped to—with a vengeance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test