Traduzione per "старое название" a inglese
Старое название
Esempi di traduzione.
31. Таким образом, 31 декабря 1992 года Фонд добровольных взносов для Десятилетия инвалидов Организации Объединенных Наций под своим старым названием и с прежним кругом полномочий прекратил свое существование.
31. Accordingly, the Voluntary Fund for the United Nations Decade of Disabled Persons, under its old name and mandate, ceased to exist on 31 December 1992.
Наконец, она понимает, что Комитет по вопросам женщин и семьи был переименован в Комитет по обеспечению равных возможностей, и поэтому хотела бы знать, почему в докладе и при его устном представлении попрежнему фигурировало старое название.
Lastly, she understood that the Committee on Women and Family had been renamed the Committee for Equal Opportunities, and was therefore curious as to why the old name had continued to appear in its report and oral presentation.
Совет по вопросам финского языка рекомендует бывшим муниципалитетам, вошедшим в состав нового крупного муниципалитета, попрежнему использовать свои старые названия, а именно, использовать для этого названия населенных пунктов, которые были ранее их административным центром, если только они не назывались подругому.
The Finnish Language Board recommends that the former municipalities included in a new major municipality should continue to be referred to by their old names, just like their previous central villages, unless they have other names.
√иллспи роуд ... √иллспи роуд это старое название станции метро јрсенал.
Gillespie Road... Gillespie Road is the old name for Arsenal tube station.
Это старое название жимолости, ср.
It is an old name of the honeysuckle or woodbine.
Возьми местного архитектора и оставь старое название.
Use a local designer and keep the old name.
«Тенистая улица», вероятно, было старым названием.
Shade Tree Street must have been an old name.
Или, еще хуже, видит старые названия и ничуть не путается.
Or, worse, seeing the old names and not being confused at all.
Старые названия сохранились, как и идея множественности городов.
The old names were kept and the idea of a multiplicity of cities was preserved.
Алекс ответил, что мы подумываем вернуть дому старое название «Ноллкрест», и уверил каждого из них в том, что:
Alex’s response was that we were thinking of giving the house its old name again, “Knollcrest,”
Я был на нем подштурманом или младшим лейтенантом, как говорят теперь, хотя мне больше нравится старое название.
I was a mate aboard of her--sub-lieutenant they call it now, though I like the old name best.
Дэвин вздрогнул при звуках этого старого названия от боли отчаяния, прозвучавшей в этом возгласе, но заставил себя не останавливаться.
Devin winced at the old name, the desperate pain at the heart of that cry, but he forced himself to keep moving.
И кто-то – Хенмер? – ответил: – Яйцо, Аист, Губа, Жаба, Кровь, Море и Полоска. – Нет. Нет. Старые названия.
And someone—Hanmer?—replies, “Egg, Leaf, Lip, Toad, Blood, Sea, and Stripe.” Clay says, “No. No. Their old names.
Страница, на которой она была раскрыта, содержала часть главы, посвященной «Эвдемонической войне» — таково было старое название события, которое теперь называли «Орфеанской войной», «Старой войной» или просто «войной», потому что все в Королеве Мэб понимали, о чем идет речь.
The page that it was opened to was part of the section concerning ‘The Eudaemonic War’, which I knew was an old name for the Orphaeonic War, or ‘Old War’ or, merely, ‘the war’ as all in Queen Mab knew it.
the old name
31. Таким образом, 31 декабря 1992 года Фонд добровольных взносов для Десятилетия инвалидов Организации Объединенных Наций под своим старым названием и с прежним кругом полномочий прекратил свое существование.
31. Accordingly, the Voluntary Fund for the United Nations Decade of Disabled Persons, under its old name and mandate, ceased to exist on 31 December 1992.
Совет по вопросам финского языка рекомендует бывшим муниципалитетам, вошедшим в состав нового крупного муниципалитета, попрежнему использовать свои старые названия, а именно, использовать для этого названия населенных пунктов, которые были ранее их административным центром, если только они не назывались подругому.
The Finnish Language Board recommends that the former municipalities included in a new major municipality should continue to be referred to by their old names, just like their previous central villages, unless they have other names.
Это старое название жимолости, ср.
It is an old name of the honeysuckle or woodbine.
«Тенистая улица», вероятно, было старым названием.
Shade Tree Street must have been an old name.
Алекс ответил, что мы подумываем вернуть дому старое название «Ноллкрест», и уверил каждого из них в том, что:
Alex’s response was that we were thinking of giving the house its old name again, “Knollcrest,”
И кто-то – Хенмер? – ответил: – Яйцо, Аист, Губа, Жаба, Кровь, Море и Полоска. – Нет. Нет. Старые названия.
And someone—Hanmer?—replies, “Egg, Leaf, Lip, Toad, Blood, Sea, and Stripe.” Clay says, “No. No. Their old names.
Страница, на которой она была раскрыта, содержала часть главы, посвященной «Эвдемонической войне» — таково было старое название события, которое теперь называли «Орфеанской войной», «Старой войной» или просто «войной», потому что все в Королеве Мэб понимали, о чем идет речь.
The page that it was opened to was part of the section concerning ‘The Eudaemonic War’, which I knew was an old name for the Orphaeonic War, or ‘Old War’ or, merely, ‘the war’ as all in Queen Mab knew it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test