Traduzione per "списки предметов" a inglese
Списки предметов
Esempi di traduzione.
item lists
В отношении этих ювелирных изделий заявитель не представил каких-либо документальных доказательств, за исключением списка предметов и личного заявления, в котором содержится мало информации об указываемых в претензии ювелирных изделиях.
In respect of this jewellery, the claimant provided no documentary evidence other than an itemized list and a personal statement that gave few details concerning the claimed jewellery.
45. 4 марта Комитет обновил списки предметов, упомянутые в пункте 13 резолюции 1929 (2010): списки предметов, содержащиеся в документах INFCIRC/254/Rev.9/Part 1 и INFCIRC/254/Rev.7/Part 2 были заменены списками предметов, содержащимися в документах INFCIRC/254/Rev.11/Part 1 и INFCIRC/254/Rev.8/Part 2, а список предметов, содержащийся в документе S/2010/263, был заменен списком предметов, содержащимся в документе S/2012/947.
45. On 4 March, the Committee decided to update the lists of items referred to in paragraph 13 of resolution 1929 (2010) as follows: the lists of items in INFCIRC/254/Rev.9/Part 1 and INFCIRC/254/Rev.7/Part 2 were superseded by the lists of items in INFCIRC/254/Rev.11/Part 1 and INFCIRC/254/Rev.8/Part 2; and the list of items in S/2010/263 was superseded by the list of items in S/2012/947.
В резолюции 1929 (2010) Совет постановил заменить список предметов, содержащийся в документе S/2006/814, списком предметов, содержащимся в документах INFCIRC/254/Rev.9/Part.1 и INFCIRC/254/Rev.7/Part.2, а список предметов, содержащийся в документе S/2006/815, -- списком предметов, содержащимся в документе S/2010/263.
In resolution 1929 (2010), the Council decided that the list of items in document S/2006/814 was to be superseded by the list of items in INFCIRC/254/Rev.9/Part 1 and INFCIRC/254/Rev.7/Part 2, and the list of items contained in document S/2006/815 by the list of items contained in document S/2010/263.
S/2012/947, заменяется списком предметов, прилагаемым к настоящему документу.
The Committee also determines that the items, materials, equipment, goods and technology related to ballistic missile programmes in document S/2012/947 is superseded by the list of items attached hereto.
В пункте 13 резолюции 1929 (2010) Совет Безопасности постановил, что список предметов, содержащийся в документе S/2006/815, заменяется списком предметов, содержащимся в документе S/2010/263.
In paragraph 13 of resolution 1929 (2010), the Security Council decided that the list of items contained in document S/2006/815 was to be superseded by the list of items contained in document S/2010/263.
Таким образом, в отношении прилагаемого списка предметов должны действовать меры, предусмотренные пунктами 8 (a), (b) и (c) резолюции 1718 (2006).
The attached list of items shall thus be subject to the measures imposed in paragraphs 8 (a), (b) and (c) of resolution 1718 (2006).
Списки предметов, материалов, оборудования, товаров и технологий, перечисленных в документах S/2006/814 и S/2006/815, инкорпорированы в национальное законодательство Республики Беларусь по контролю за экспортом.
The lists of items, materials, equipment, goods and technology set out in documents S/2006/814 and S/2006/815 are incorporated into the national export control legislation of the Republic of Belarus.
Комитет определяет, что список предметов, перечисленных в документах INFCIRC/254/Rev.11/Part 1 и INFCIRC/254/Rev.8/Part 2, заменяется списком предметов, перечисленных в документах INFCIRC/254/Rev.12/Part 1 и INFCIRC/254/Rev.9/Part 2.
The Committee determines that the list of items in INFCIRC/254/Rev.11/Part 1 and INFCIRC/254/Rev.8/Part 2 is superseded by the list of items in INFCIRC/254/Rev.12/Part 1 and INFCIRC/254/Rev.9/Part 2.
13. постановляет, что для достижения целей мер, указанных в пунктах 3 - 7 резолюции 1737 (2006), список предметов, содержащийся в документе S/2006/814, заменяется списком предметов, содержащимся в документах INFCIRC/254/Rev.9/Part 1 и INFCIRC/254/Rev.7/Part 2, любыми другими предметами, если государство определит, что они могут способствовать деятельности, связанной с обогащением, переработкой или тяжелой водой или разработкой систем доставки ядерного оружия, и далее постановляет, что для достижения целей мер, указанных в пунктах 3 - 7 резолюции 1737 (2006), список предметов, содержащийся в документе S/2006/815, заменяется списком предметов, содержащимся в документе S/2010/263;
13. Decides that, for the purposes of the measures specified in paragraphs 3 to 7 of resolution 1737 (2006), the list of items in document S/2006/814 shall be superseded by the list of items in INFCIRC/254/Rev.9/Part 1 and INFCIRC/254/Rev.7/Part 2, and any further items if the State determines that they could contribute to enrichmentrelated, reprocessing or heavy waterrelated activities or to the development of nuclear weapon delivery systems, and further decides that, for the purposes of the measures specified in paragraphs 3 to 7 of resolution 1737 (2006), the list of items contained in document S/2006/815 shall be superseded by the list of items contained in document S/2010/263;
До принятия таких руководящих принципов соответствующие французские органы при участии других государств -- членов Европейского союза и в сотрудничестве с Европейской комиссией провели соответствующие консультации для подготовки списка предметов, на которые может быть распространено эмбарго.
Until such time as those directives are issued, the French Government agencies concerned have begun consultations with other States members of the European Union and the Commission of the European Communities with a view to the establishment of a list of items that may be subject to the embargo.
Если же будет принято решение использовать такие списки, то желательно было бы составлять пояснительные списки предметов, приемлемых для приобретения посредством ЭРА, или же перечислять родовые характеристики, которые делают конкретный предмет приемлемым или неприемлемым для приобретения с помощью такого метода закупок;
If lists are intended to be used, it is preferable to develop illustrative lists of items suitable for acquisition through ERAs or, alternatively, to list generic characteristics that render a particular item suitable or not suitable for acquisition through this procurement technique;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test