Traduzione per "специальный следственный отдел" a inglese
Специальный следственный отдел
Esempi di traduzione.
special investigative department
Он состоит из главного следственного управления в Москве и равноценных органов управления в каждом субъекте Федерации, которым приданы специальные следственные отделы, в частности специализирующиеся на военных вопросах; эта же структура воспроизводится затем на уровне районов и городов.
It comprised a central investigative department in Moscow and investigative departments of equal status in each constituent entity of the Russian Federation, with specialized investigative departments, including military ones. The same structure was reproduced at district and municipal levels.
Помимо определения порядка производства по делам о военных преступлениях, данный закон также предписывает учредить в каждом из четырех окружных судов в Загребе, Риеке, Сплите и Осиеке специальный следственный отдел, который был бы укомплектован судьями, обладающими опытом расследования особо тяжких уголовных преступлений, а также дипломированными криминалистами.
Apart from processing war crimes, this Act also prescribes a special investigative department in 4 county courts: in Zagreb, Rijeka, Split and Osijek, comprised of judges with experience in investigating the most serious criminal offences and graduate criminologists.
19. Специальному следственному отделу придано 90 сотрудников полиции.
Ninety police officers were attached to the Special Investigations Unit.
Расследование данного вопроса проводилось специальным следственным отделом Главного управления полиции под наблюдением одного из старших должностных лиц.
The Special Investigation Unit of the Police Headquarters, under the supervision of a senior superintendent of police, investigated the matter.
83. Генеральной прокуратурой был создан специальный следственный отдел для расследования дел о предполагаемых пытках, к которым причастны сотрудники полиции.
A special investigation unit had been set up by the General Prosecutor's Office to deal with cases of alleged torture involving the police.
В Государственной прокуратуре был создан специальный следственный отдел для рассмотрения и расследования сообщений и жалоб о предполагаемых пытках, жестоком и бесчеловечном обращении.
A special investigation unit was established in the Public Prosecution Office to consider and investigate reports and complaints of alleged torture, cruel and inhuman treatment.
2.11 Директор специального следственного отдела распорядился о начале нового расследования, включая расследование поведения военно-следственного судьи № 47.
2.11 The director of the Special Investigations Unit ordered a new investigation, including an investigation into the conduct of Judge No. 47 of the Military Criminal Investigation Department.
24. Сколько сотрудников полиции работают в Специальном следственном отделе Генерального прокурора и занимаются расследованием жалоб о применении пыток и жестоком обращении?
24. How many police personnel are attached to the Special Investigating Unit of the Attorney-General investigating complaints of torture and ill-treatment?
Кроме того, Специальному следственному отделу, который является специализированным полицейским подразделением, было поручено проведение расследований в связи с утверждениями о применении пыток в полицейских участках.
In addition, investigations into allegations of torture while in police custody have been entrusted to the Special Investigation Unit, which is a specialized branch of the police.
120. Жалобы на сотрудников полиции могут также направляться в Специальный следственный отдел (ССО), который подчиняется непосредственно главному инспектору полиции.
120. A complaint against a police officer can also be made to the Special Investigation Unit (SIU) which functions directly under the Inspector General of Police.
Так, некоторые опрошенные делегацией задержанные заявили о том, что сотрудники специального следственного отдела избивали их в ходе следствия, чтобы принудить к признанию в участии в подготовке взрыва в Химанду.
For example, some detainees interviewed by the delegation stated that they were beaten by members of a special investigation unit during the investigation to make them to confess their involvement in the explosion in Himandhoo.
21. Комитет отмечает создание в 2006 году межведомственной комиссии по убийствам женщин и специального следственного отдела по расследованию убийств женщин при Генеральной прокуратуре.
21. The Committee notes the establishment, in 2006, of the Inter-institutional Commission on Femicide and the Special Investigation Unit to investigate violent deaths of women within the Public Prosecutor's Office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test