Traduzione per "специальный объект" a inglese
Специальный объект
Esempi di traduzione.
Металлическая ртуть может рециркулироваться на специальных объектах путем вакуумной дистилляции.
Mercury metal may be recycled in special facilities by vacuum distillation.
Специальные объекты, оборудованные для обеспечения мобильности и легкого доступа к ним лиц с инвалидностью, не предусмотрены.
There are no provisions for special facilities for easy mobility/access for the disabled.
57. В одних странах для административного задержания мигрантов построены специальные объекты.
In some countries special facilities for administrative detention of migrants have been built.
Для обустройства лиц, ищущих убежища, и беженцев в стране строятся также специальные объекты.
His country was also building special facilities to accommodate asylum-seekers and refugees.
b) обеспечение сохранности этих источников на местах и удаление их в чрезвычайных обстоятельствах на специальные объекты;
(b) Securing these sources onsite and, in extreme circumstances, evacuating them to specialized facilities;
Такие зоны будут включать в себя бизнес-парки, промышленные парки, научно-технологические парки и другие специальные объекты.
The zones will include business parks, industrial parks, science and technology parks and other special facilities.
Рекуперация кадмия из батарей и колошниковой пыли - сложный и опасный технологический процесс, который должен осуществляться только на специальных объектах.
Recovery of cadmium from batteries and flue dust is complex and hazardous and must only be carried out in a specialized facility.
d) проведение и содействие проведению исследований в области положения и проблем женщин, а также осуществление и содействие осуществлению программ и проектов по обеспечению специальных объектов для женщин;
to undertake and promote research on the conditions and problems of women and to undertake and promote programmes and projects for providing special facilities for women.
Мы предвидели, что когда-нибудь на борту управляемого или беспилотного космического корабля может произойти биологическая катастрофа. Особым нашим вниманием пользовались корабли-челноки. На случай заражения мы построили специальный объект. — И где же он находится? — спросил Джеральд Саймон.
Now we've anticipated that at some point in time, a biological incident--- if that's what occurred--- might take place onboard a manned or unmanned flight. We looked specifically at the shuttle and engineered a special facility for just such a contingency.” “And where would this facility be?” Gerald Simon asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test