Traduzione per "социальная и психология" a inglese
Социальная и психология
Esempi di traduzione.
b) информирование деканов и преподавателей высших учебных заведений в области права, социальной работы, психологии и социологии;
(b) Sensitization of deans and professors of university schools of law, social work, psychology and sociology;
К их числу относятся такие виды профессиональной деятельности, как профессиональная терапия, диететика, оптиметрия, аптечное дело, терапия, социальная работа, психология и психотерапия.
These include occupational therapy, dietetics, optometry, pharmacy, medicine, social work, psychology and physiotherapy.
Эта работа выполняется группой советников и консультантов, прошедших подготовку в таких областях, как социальная служба, психология, исламское право и правосудие.
This work is done by a group of advisers and counsellors with training in social work, psychology, Islamic law and legal affairs.
Прошла двухгодичный курс обучения для получения степени бакалавра искусств в области общественных работ в Северном университете в 1975-1976 годах; специализировалась на социальных услугах, психологии и социологии.
Two-year B.A. course in social work at the University of the North in 1975 and 1976, with majors in social work, psychology and sociology.
2. Разработка и осуществление базовой учебной программы по всем формам насилия в отношении женщин, адаптированной с учетом конкретной профессии для сотрудников полиции, юристов, работников социальной сферы, психологов, персонала системы здравоохранения и образования
2. Development and delivery of a core curriculum, adapted by profession, on all forms of violence against women across police, law, social work, psychology, health, education
В высших учебных заведениях предметы, касающиеся гендерной проблематики, преподаются в рамках программ социальной работы, психологии, социологии, журналистики, социальной политики и т. д., а также таких предметов, как литература, психология, политические науки, философия и культура.
In the higher schools, the subjects on gender belonging issues are offered in the program of social work, psychology, sociology, journalism, social policies, etc, and the subjects of literature, psychology, political sciences, philosophy and culture.
62. Международная ассоциация школ социального обслуживания назвала в качестве целевых секторов специалистов в области оказания помощи и медицинского обслуживания по таким профессиям, как социальная работа, психология, психиатрия, сестринское дело, медицина, и по таким отраслям знаний, как социология, политология и экономика.
62. The International Association of Schools of Social Work highlighted as possible target sectors the helping and health professions, e.g. social work, psychology, psychiatry, nursing, medicine, and disciplines such as sociology, political science and economics.
95. Оценка последствий альтернативных решений должна производиться на основе из общей информации (например, из области права, социологии, образования, социальной работы, психологии, здравоохранения и т.п.) о вероятном воздействии каждого возможного решения на ребенка с учетом его индивидуальных особенностей и жизненного опыта.
The assessment of the consequences of alternative solutions must be based on general knowledge (i.e. in the areas of law, sociology, education, social work, psychology, health, etc.) of the likely consequences of each possible solution for the child, given his or her individual characteristics and past experience.
В рамках осуществления соответствующих мер была создана новая система судопроизводства, основанная на принципах устного процесса, специализации и привлечения специалистов, представляющих социальные службы, психологов и посредников; кроме того, число судей по делам семьи было увеличено до 258, тогда как в рамках прежней системы работал 51 такой судья.
The reform involved the creation of a new procedural system based on oral arguments, specialization and the involvement of professionals from the fields of social services, psychology and mediation as well as an increase in the number of family judges to 258, as compared with 51 juvenile court judges under the former system.
78. Цель данной инициативы заключается в обеспечении междисциплинарной модели оказания помощи с участием профессионалов в таких сферах, как социальные услуги, психология, юридическая помощь и общественная безопасность, с целью налаживания эффективного взаимодействия между различными службами, надлежащего и гуманного управления и, прежде всего, доступа женщин, проживающих в сельских и лесных районах, к Сети оказания помощи женщинам в обстановке насилия.
78. The objective of the initiative is to implement a multi-disciplinary assistance model composed of professionals in the social services, psychological, legal assistance, and public security fields, in order to enable effective interaction between the various services, appropriate and humane guidance, and, above all, access for women in rural and forest areas to the Assistance Network for Women in Situations of Violence.
Мы учредили Верховную комиссию по вопросам детства в составе представителей правительственного и неправительственного секторов, которые занимаются такими аспектами детства, как социальные вопросы, психология, здравоохранение, образование, правовые и культурные вопросы, а также дальнейшая деятельность по осуществлению положений Конвенции о правах ребенка, которую Сирия ратифицировала в 1993 году.
We have established a High Commission on Childhood, comprising governmental and non-governmental actors concerned with the social, psychological, health, educational, legal and cultural aspects of childhood, as well as with follow-up of the implementation of the Convention on the Rights of the Child, which Syria ratified in 1993.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test