Traduzione per "сопротивляться было" a inglese
Сопротивляться было
Esempi di traduzione.
Он всегда будет сопротивляться.
There will always be resistance.
Сопротивляющиеся женщины избиваются.
Those who resist are generally beaten.
Она страдает от бюрократизма и сопротивляется переменам.
It suffers from bureaucracy and resistance to change.
Даже наоборот, глобальный Север сопротивляется ее принятию.
If anything, the global North was resistant to it.
Местное население не имело возможности сопротивляться.
The local population is unable to resist.
Детей, которые протестуют или сопротивляются, убивают.
Children who protest or resist are killed.
Нам не следует сопротивляться разнообразию или бояться его.
We should not resist diversity or be afraid of it.
Те, кто сопротивлялся этому, подвергались избиениям;
Those who resisted were beaten up.
Вот на чем палестинские дети учатся сопротивляться оккупации.
This is how the Palestinian children learn to resist occupation.
Пульхерия Александровна хоть и не убедилась совершенно, но и не сопротивлялась более.
Pulcheria Alexandrovna, though not fully convinced, no longer resisted.
Если вы будете и дальше сопротивляться мне, вы все погибнете один за другим.
If you continue to resist me, you will all die, one by one.
Что им надо? Зачем дворник? Всё известно. Сопротивляться или отворить?
“What do they want? Why the caretaker? It's all been found out. Do I resist, or open?
Я слышал, что вы уже проявили способность сопротивляться заклинанию Империус.
I have been told that you have already shown aptitude at resisting the Imperius Curse.
Она не сопротивлялась, но, вся трепеща как лист, смотрела на него умоляющими глазами.
She did not resist but, all trembling like a leaf, looked at him with imploring eyes.
Он не сопротивлялся ему: две слезы выкатились из его глаз и повисли на ресницах.
He did not resist: two tears rolled from his eyes and hung on his lashes.
Компания оказалась совершенно неподготовленной к тому, чтобы остановить или сопротивляться вторжению Гайдер-Али;
They found themselves altogether unprepared to stop or resist the incursion of Hyder Ali;
Они скоро увидели, что их безопасность зависит от этого и что ополчение совершенно неспособно сопротивляться такой армии.
They soon found that their safety depended upon their doing so, and that their own militia was altogether incapable of resisting the attack of such an army.
Я льстил безбожно, и только что, бывало, добьюсь пожатия руки, даже взгляда, то укоряю себя, что это я вырвал его у нее силой, что она сопротивлялась, что она так сопротивлялась, что я наверное бы никогда ничего не получил, если б я сам не был так порочен;
I flattered her infernally, and as soon as I obtained so much as the squeezing of her hand, or even just a look from her, I would reproach myself for having wrested it from her, because she had resisted, had resisted so much that I would never have gotten so far had I not been so depraved myself;
В таких условиях приходится удивляться не тому, что он иногда бывал вынужден уступать, а тому, что он вообще когда-либо оказывался в состоянии сопротивляться.
In such circumstances the wonder is, not that he was sometimes obliged to yield, but that he ever was able to resist.
– Я не сопротивляюсь… Да и к чему мне сопротивляться? – Не знаю.
“I don’t resist—what should I resist?” “I don’t know.
Она совсем не сопротивлялась.
It gave no resistance at all.
Будем же сопротивляться и бороться.
We shall stand our ground and fight.
Чем активнее сопротивляются табачные компании, тем мы больше понимаем, что мы на правильном пути.
In fact, the more the tobacco companies fight, the more we know we are on the right track.
Они активно сопротивляются, поскольку знают, что непривлекательная упаковка приведет к снижению уровня продаж.
They are fighting vigorously because they know that plain packaging will hurt them by reducing sales.
Передавая доклад Главному судье, г-н Рингера признал, что дальнейшие шаги будут трудными, так как "коррупционеры попрежнему сопротивляются"29.
Handing over the report to the Chief Justice, Mr. Ringera, acknowledged that follow-up would be difficult as "corruption always fights back".
Во всем мире женщины сталкиваются с непреодолимыми трудностями и дискриминацией, но у них нет ни малейшего шанса пережить умерщвление жизнеспособного плода женского пола или сопротивляться этому.
Women all over the world face insurmountable challenges and discrimination but do not even have a fair or, in this case, an unfair chance of fighting and surviving female foeticide.
Совет единогласно принял резолюцию 2150 (2014), в которой он призвал государства подтвердить свою приверженность предупреждению геноцида и борьбе с ним, вновь подтвердил положения Итогового документа Всемирного саммита 2005 года, касающиеся обязанности защищать население от геноцида, военных преступлений, этнических чисток и преступлений против человечности, и подчеркнул важность учета уроков, извлеченных из геноцида, совершенного в 1994 году против этнической группы тутси в Руанде, в ходе которого убивали также членов этнической группы хуту и других лиц, сопротивлявшихся геноциду.
The Council unanimously adopted resolution 2150 (2014), in which it called upon States to recommit themselves to prevent and fight against genocide, reaffirming the provisions of the 2005 World Summit Outcome on the responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity, and underlining the importance of taking into account lessons learned from the 1994 genocide against the Tutsi in Rwanda, during which Hutu and others who opposed the genocide were also killed.
Я начал сопротивляться заклятию Империус, наложенному моим отцом.
I was starting to fight my father’s Imperius Curse.
Через некоторое время он стал сопротивляться заклятию Империус, точно так же, как и я.
After a while he began to fight the Imperius Curse just as I had done.
Похоже, в этот раз Снегг снял заклятие еще до того, как Гарри начал сопротивляться.
It looked as though, this time, Snape had lifted the spell before Harry had even tried to fight back.
И там, у основания бугристого ствола, Гарри увидел черного пса; тот затаскивал Рона в широкий подземный провал меж корней. Рон отчаянно сопротивлялся, но его голова и полтуловища уже сползли в дыру.
And there, at the base of the trunk, was the dog, dragging Ron backward into a large gap in the roots—Ron was fighting furiously, but his head and torso were slipping out of sight—
Блэк мог сколько угодно называть это занятие очисткой, но, по мнению Гарри, это была самая настоящая война с домом, который при поддержке Кикимера очень упорно сопротивлялся.
Snape might refer to their work as “cleaning,” but in Harry’s opinion they were really waging war on the house, which was putting up a very good fight, aided and abetted by Kreacher.
Сопротивляться было бесполезно.
It was useless to fight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test