Traduzione per "соответствующая среда" a inglese
Соответствующая среда
Esempi di traduzione.
Она будет развивать и поддерживать соответствующую среду, позволяющую коренному населению принимать участие в политической, общественной и экономической жизни.
It will promote and support an appropriate environment that enables them to participate in political, social and economic life.
Активный технический прогресс и условия труда сами по себе требуют от учебных заведений тесного сотрудничества с промышленностью, что позволит учащимся проходить подготовку в соответствующей среде.
Rapid technological evolvement as well as working conditions per se requires educational institutions open up to close co-operation with industry, which would make it possible for learners to be trained in an appropriate environment.
17. Палестина стремилась положить конец израильской колонизации и оккупации ее земли и создать соответствующую среду для подлинных мирных переговоров с целью достижения двухгосударственного решения в соответствии с международным правом.
17. Palestine had been seeking to bring an end to Israeli colonization and occupation of its land and to create an appropriate environment for genuine peace negotiations for the achievement of the two-State solution in accordance with international law.
65. На этом этапе осуществляется сбор всей необходимой информации (данных и метаданных) с использованием различных методов (включая данные, извлекаемые из статистических, административных и других нестатистических регистров и баз данных), а также их загрузка в соответствующую среду для дальнейшей обработки.
65. This phase collects or gathers all necessary information (data and metadata), using different collection modes (including extractions from statistical, administrative and other non-statistical registers and databases), and loads them into the appropriate environment for further processing.
Женщины, безусловно, вносят значительный трудовой вклад в процесс выращивания шелковичного червя; они обеспечивают 90 процентов контроля над инкубацией, 71 процент подготовки инкубаторов, 70 процентов подготовки соответствующей среды для выращивания куколок, 69 процентов подготовки и чистки инкубатора и 67 процентов процесса выведения.
Women clearly make a considerable contribution to the rearing process; they are responsible to the tune of 90 per cent for monitoring incubation, 71 per cent for preparing the rearing chambers, 70 per cent for preparing the appropriate medium for the pupae, 69 per cent for preparing and cleaning the hatching chamber and 67 per cent for the hatching process.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test