Traduzione per "соответствии с методами" a inglese
Соответствии с методами
Esempi di traduzione.
Воспламеняемость должна определяться при помощи испытаний или расчетов в соответствии с методами, принятыми ИСО (см. ISO 10156:1996).
Flammability shall be determined by tests or by calculation, in accordance with methods adopted by ISO (see ISO 10156:1996).
Статистические данные составляются в соответствии с методами и инструкциями, благодаря которым эти данные обладают большими преимуществами (надежность, сопоставимость и т.д.) и могут служить справочными данными.
They are constructed according to methods and guidelines that give them an upper hand (in terms of reliability and comparability, for instance) and that make it possible to use them as reference data.
Окисляющая способность должна определяться путем испытаний или расчетов в соответствии с методами, принятыми ИСО (см. ISO 10156:1996 и ISO 10156-2:2005)".
The oxidizing ability shall be determined by tests or by calculation in accordance with methods adopted by ISO (see ISO 10156:1996 and ISO 10156-2:2005)".
Правила № 51 (шум, производимый транспортными средствами категорий M и N): позиция МОПАП относительно введения новой методологии измерения в соответствии с методом B в Правила № 51
Regulation No. 51 (Sound emissions of M and N categories of vehicles): OICA position on the introduction of the new test measurement method according to method B in Regulation No. 51
31. После обсуждения Рабочая группа отметила предложение Словении о том, что в качестве приближения к биомониторингу, воздействия на людей, можно было бы использовать мониторинг тропосферного О3 и тяжелых металлов в городах в соответствии с методами, разработанными МСП по растительности.
Following discussions, the Working Group noted the proposal from Slovenia that the biomonitoring of tropospheric O3 and heavy metals, conducted in urban areas according to methods developed by ICP Vegetation, could be used as an approximation for human biomonitoring.
В случае регулирования температуры в соответствии с методами R2 или R4 положения V8(3) главы 7.2 и, если не обеспечены средства пополнения, при перевозке следует иметь достаточное количество невоспламеняющегося хладагента (например, жидкого азота или сухого льда), включая достаточный запас на случай возможных задержек в пути.
In the case of temperature control in accordance with methods R2 or R4 of provision V8(3) of Chapter 7.2, a sufficient quantity of non-flammable refrigerant (e.g. liquid nitrogen or dry ice) , including a reasonable margin for possible delays, shall be carried unless a means of replenishment is assured.
according to the methods
Эта процентная доля рассчитывается в соответствии с методом, изложенным в приложении 6В".
This percentage shall be calculated in accordance with the method set out in Annex 6B.
Эта процентная доля рассчитывается в соответствии с методом, изложенным в приложении 6А".
This percentage shall be calculated in accordance with the method set out in Annex 6A.
Испытания, как правило, проводятся в соответствии с методами, изложенными в настоящих Правилах.
Tests shall generally be carried out in accordance with the methods set out in this Regulation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test