Traduzione per "соломенный цвет" a inglese
Соломенный цвет
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
- Хорошо видны рубцы соломенного цвета.
There are some straw-colored striae that are visible.
Сгусток сворачивается в комок и оставляет соломенного цвета кольцо от сыворотки.
The clot retracts into a clump that would have left a ring of straw-colored serum.
Он представил себе сестру с ее длинными, красивыми соломенного цвета волосами;
In his mind’s eye he saw her long, straw-colored hair;
Возле двери стоял бак на двадцать галлонов, до половины полный жидкостью соломенного цвета.
Beside the door was a twenty-gallon tank half full of a straw-colored fluid.
У нее были шелковистые волосы соломенного цвета, которые особо выделялись на фоне черного платья.
Her hair was silky, straw-colored, its color made more dramatic by the backdrop of the black dress.
Сквозь эти спутанные пряди соломенного цвета Харра смотрела на него, как пугливый зверек из-за живой изгороди.
Her eyes looked out at him through the straw-colored wisps like skittish creatures in the protection of a hedge.
Я начинаю различать высокую траву соломенного цвета, бело-фиолетовые цветы на покатом поле.
I begin to make out high straw-colored grass, wild-flowers purple and white in a sloping field.
Но соломенного цвета волосы, зачесанные на косой пробор и прилизанные, уже редели и седели у висков.
But the straw-colored hair, parted at one side and brushed flat round his head, had begun to turn dry and gray at the temples.
Она молча сбросила шубку, и я увидел, что ее соломенного цвета платье до пояса пропитано кровью.
Without a word she took off her fur coat, and I saw that the back of her straw-colored dress was soaked with blood down to the waist.
Два интерна вкатили осужденного в операционную и один из них тотчас ввел ему в руку полную пинту жидкости соломенного цвета.
Two internes wheeled the convict into the operating room, and one immediately injected a full pint of the straw-colored fluid into his arm.
Его волосы — ежик соломенного цвета — росли назад, начиная от верхнего края лба, который, казалось, плавно переходил в нос.
His hair, a straw-colored ruff, grew back from a high forehead which seemed to funnel directly into a long nose.
Через два часа она опустилась намного ниже точки замерзания, однако жидкость соломенного цвета в венах не давала ни одной части осужденного замерзнуть.
In two hours it was well below freezing, yet the straw-colored fluid in his veins kept any part of him from freezing.
sostantivo
(Чародей с квадратным подбородком и густой шапкой волос соломенного цвета игриво подмигнул.) И Гестия Джонс.
A square-jawed wizard with thick straw-coloured hair winked. “And Hestia Jones.”
Эти женщины с соломенным цветом волос ужасно вспыльчивы.
Those straw- coloured women have dreadful tempers.
У его спутника были грубые волосы соломенного цвета; он походил на уродливого и неповоротливого зверя;
His friend had coarse, straw-coloured hair and the look of a brute, ugly and slow;
— Ни за что не женитесь на женщине с волосами соломенного цвета, — сказал он после нескольких затяжек. — Почему, Гарри?
“Never marry a woman with straw-coloured hair, Dorian,” he said after a few puffs. “Why, Harry?”
Свечи догорали, и теперь их свет сквозь соломенного цвета вино золотом сиял на лицах и на потолке.
The candles had burned low and now their light came through the straw-coloured wine and shone golden on face and ceiling.
Белокурый моложавый человек со щетинистыми, соломенного цвета усами и отвисшей нижней губой сидел рядом и держал меня за руку.
A youngish man with flaxen hair, a bristly straw-coloured moustache, and a dropping nether lip, was sitting and holding my wrist.
Не успел ведьмак прийти в себя, как к ним подошла невысокая, худощавая чародейка с длинными, прямыми, соломенного цвета волосами.
Before the Witcher had regained the power of speech, a short, slim sorceress with long, straight, straw-coloured hair came over to him.
Кобальтовое небо куда ярче, чем бывает даже летом, а соломенного цвета склоны ярко сияют в лучах низкого зимнего солнца.
the cobalt sky is more intense than it ever is in summer, and the straw-coloured hills shine strong in the light from the low winter sun.
И голубой всегда подходит к соломенному цвету. Но Эдит принесла яркие, алые цветы прежде, чем Диксон успела ей что-то возразить.
And blue always goes with straw-colour.' But Edith had brought the brilliant scarlet flowers before Dixon had got half through her remonstrance.
Она была весьма приметной фигурой: длинные, соломенного цвета волосы, выцветшие джинсы с прорехами на коленях по последней моде.
She would have been a distinctive figure: longish straw-coloured hair, wearing a pair of faded-blue jeans, raggedly split at the knees à la mode.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test