Traduzione per "сделать с этим" a inglese
Сделать с этим
Esempi di traduzione.
А вот что нам необходимо сделать, так это разработать пути более эффективного управления процессом глобализации.
What we do have to do is to devise ways of managing it better.
- Что я должна сделать с этим? Припрятать?
- What should I do with it?
Имеет значение, что ты сделаешь с этим.
Matters what you do with it.
Что вы надеетесь сделать с этим?
What are you hoping to do with it?
Могли бы что-то сделать с этим.
Could have something to do with it.
Это возможно что-то сделать с этим.
That might have something to do with it.
И что ты собираешься сделать с этим?
What are you planning on doing with it?
Что Вы хотели бы сделать с этим?
-What would you want to do with it?
Ну… ну, вот я и решил, завладев старухиными деньгами, употребить их на мои первые годы, не мучая мать, на обеспечение себя в университете, на первые шаги после университета, — и сделать всё это широко, радикально, так чтоб уж совершенно всю новую карьеру устроить и на новую, независимую дорогу стать… Ну… ну, вот и всё… Ну, разумеется, что я убил старуху, — это я худо сделал… ну, и довольно!
Well. well, so I decided to take possession of the old woman's money and use it for my first years, without tormenting my mother, to support myself at the university, and for the first steps after the university, and to do it all sweepingly, radically, so as to set up a whole new career entirely and start out on a new, independent path...Well...well, that's all...Well, that I killed the old woman—of course, it was a bad thing to do...
— Может быть, но что ты сделаешь с этим?
“Maybe so, but what do you do about it?”
Что мы должны сделать с этим.
What do we do about it?
И что я должна сделать за это?
What do I gotta do for it?
Итак, что мы сделаем, чтобы это предотвратить?
Now, what do we do to prevent it?
— Что вы хотите сделать с этими людьми?
“What do you want to do with these people?”
Ты действительно думаешь, что я сделала бы это?
Do you really think I'd do this?
- Что мы сделаем с этим человеком?
- What shall we do with this man?
- Что мы должны сделать с этим?
What are we supposed to do with this?
Что они пытаются сделать с этим?
What are they trying to do with this?
Ты ничего не можешь сделать с этим.
You had nothing to do with this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test