Traduzione per "связь система" a inglese
Связь система
Esempi di traduzione.
50. Дополнительные расходы в объеме 167 500 долл. США были обусловлены частым использованием линии связи системы ИНМАРСАТ в районе осуществления миссии ввиду неразвитой системы связи в Либерии.
50. Additional requirements of $167,500 resulted from the frequent use of INMARSAT lines in the mission area owing to the poor communications system/network in Liberia.
Во всех местах базирования Миссии в рабочее состояние были приведены средства телекоммуникации, включая систему экстренной связи, система управления в кризисной ситуации, система и средства оказания медицинской помощи, средства для медицинской эвакуации, системы аварийного энергоснабжения, снабжения продовольствием и водой
Telecommunications, including emergency communications system, crisis management, medical response and equipment, medical evacuation arrangements, emergency power supply, food and water were in place throughout the Mission
34. Что касается вопроса о возможности дальнейшего расширения в целях удовлетворения потребностей миссии дополняемой коммерческой связью системы военной связи (часть А, сеть связи ЮНТАК) вместо монтажа мощной коммерческой системы (часть В, сеть связи ЮНТАК), то данные о финансовых последствиях обоих вариантов приводятся в приложении ХI.
Concerning the question of whether the commercially supplemented Military Communications System (Part A of the UNTAC communications network) could have been further enhanced to fulfil the needs of the mission in lieu of installing a massive commercial system (Part B of the UNTAC communications network), cost implications for both options are presented in annex XI.
377. Расходы в размере 19 689 700 долл. США были главным образом связаны с приобретением необходимой аппаратуры, включая системы спутниковой связи, защищенные средства связи, системы электроснабжения, базовые ВЧ-станции, оборудование для видеоконференций, комплекты антенн, радиосистемы с автоматическим перераспределением каналов и системы усовершенствованной цифровой беспроводной связи.
377. Expenditure in the amount of $19,689,700 was incurred primarily to acquire critical communications equipment, including satellite communications systems, secure communications equipment, power supply systems, high-frequency base stations, videoconferencing equipment, an antenna kit, a trunking radio system and digital enhanced cordless telecommunications phones.
Разработанная с конкретной целью укрепления подхода к управлению, ориентированного на конкретные результаты, во всей организации наряду с движением по пути создания электронной системы связи, система СИСТЕР использовалась как средство внедрения ориентированного на конкретные результаты управления путем проведения практикумов (на основе методов использования базовых компьютеров), учебных занятий, групповых обсуждений, работы по определению результатов и т.д.
Designed with a specific view of enforcing a results-based management approach throughout the organization, together with a move towards an e-based communication system, SISTER was used as a means of introducing results-based management, through workshops (based on mainframe techniques), training sessions, discussion groups, results-drafting exercises, etc.
К наиболее крупным статьям расходов относятся: a) <<Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование>> (21 546 400 долл. США) -- в основном в связи с приобретением бронированных автотранспортных средств и оборудования для восьми групп по обезвреживанию боеприпасов и двух бригад по проверке дорог; b) <<Связь>> (19 689 700 долл. США) -- в основном в связи с приобретением необходимой аппаратуры, включая системы спутниковой связи, защищенные средства связи, системы электроснабжения, базовые ВЧстанции и оборудование для видеоконференций; c) <<Наземные перевозки>> (15 916 300 долл. США) -- в основном в связи с приобретением бронированных автомобилей, легких пассажирских автомобилей и других крайне необходимых автотранспортных средств, таких как вилочные погрузчики, автоцистерны для перевозки воды и топливозаправщики; и d) <<Помещения и объекты инфраструктуры>> (12 398 300 долл. США) -- в основном в связи с развертыванием имущества и оборудования, необходимых для создания Миссии, включая 179 сборных конструкций, оборудование для очистки сточных вод, средства обеспечения охраны и безопасности и материалы для полевых защитных сооружений (см. A/68/538, пункты 381, 372, 375 и 374, соответственно).
The most significant objects of expenditure include: (a) other supplies, services and equipment ($21,546,400), primarily to acquire armoured vehicles and equipment for eight explosive ordnance disposal teams and two route verification teams; (b) communications ($19,689,700), primarily to acquire critical communications equipment, including satellite communications systems, secure communications equipment, power supply systems, high-frequency base stations and videoconferencing equipment; (c) ground transportation ($15,916,300), primarily to acquire armoured vehicles, light passenger vehicles and other vehicles of critical need, such as forklifts, water trucks and fuel trucks; and (d) facilities and infrastructure ($12,398,300), to deploy critical assets and equipment to facilitate the establishment of the Mission, including 179 prefabricated facilities, wastewater treatment equipment, security and safety equipment and field defence supplies (see A/68/538, paras. 381, 377, 375 and 374, respectively).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test