Traduzione per "свежая клубника" a inglese
Свежая клубника
Esempi di traduzione.
Тыквенное пирожное с корицей, свежей клубникой и сливками.
Pumpkin cinnamon breads with fresh strawberries and cream. Oh,boy!
Свежая клубника. - После произнесения последнего слова, вводится инъекция.
fresh strawberries... after completion of last words, the injection is administered.
Также я хотел бы свежей клубники и дюжину синих устриц.
Also, I would like some fresh strawberries and a dozen blue point oysters.
Две коробки свежей клубники каждый месяц, вне зависимости от сезона, отныне и навсегда.
Two boxes of fresh strawberries, each month, in season and out of season, from now on.
У нас есть свежая клубника, малина, ананас и дыня, круасаны, пэн о шокола и бриош...
Now, I've got fresh strawberries, raspberries, pineapple and melon, croissants, pain au chocolat and brioche...
Я представляла вкус свежей клубники месяцами, но как и все вокруг, я вспоминала его по-другому.
I'd imagined the taste of a fresh strawberry for months, but like most things since being back, - it just wasn't what I'd remembered.
Я говорю, ты как почтовый столбик, но ты можешь отметить сообщение на которой(ом) написано "Свежая клубника - 1 миля"
I'd say you're dumb as a post, but at least you can put a sign on a post that says "fresh strawberries-- one mile."
Свежая клубника, тушеная спаржа.
Fresh strawberries, braised asparagus.
Мороженое с размятой свежей клубникой.
It was ice-cream, with crushed fresh strawberries .
— Вафли из непросеянной муки со свежей клубникой.
“Whole wheat waffles with fresh strawberries.”
Еще персики, свежая клубника и дынные шарики.
Peaches, fresh strawberries, and melon balls.
Теперь у них на пути был фруктовый киоск Терри, откуда повеяло запахом свежей клубники, а дальше — аптека.
They passed Terry's fruitstall next, with its smell of fresh strawberries, then a chemist's.
Не знаю, любишь ты их или нет, но если хочешь, у меня есть черничный и кленовый сироп, и свежая клубника.
I don't know if you like them, but I have blueberry and maple syrup or fresh strawberries if you'd rather."
На нем были холодная грудинка, сыр, французские булочки, дыня, свежая клубника, коробка печенья.
She slipped into one of her new bikinis while Spencer loaded a tray with cold cuts and cheese, a loaf of French bread, sliced cantaloupe, fresh strawberries, and a box of cookies.
Завтрак накрыли на круглом дубовом столе в кухне – вареная лососина под голландским соусом и на десерт свежая клубника в диком меде.
Breakfast was served on a round oak table in the downstairs kitchen. There was poached salmon in hollandaise sauce, followed by fresh strawberries in wild honey.
– Предложите мне свежую клубнику и копченого лосося из Новой Шотландии, и я подумаю, не согласиться ли… – начал я, но, содрогнувшись, оборвал себя. – Нет, забудьте, что я сказал.
"Offer me fresh strawberries and Nova Scotia smoked salmon and I might consider it-" I started to say, then caught myself with a shudder. "No, forget I said that.
Она к тому времени уже закончила свои приготовления: обсыпала вафли сахарной пудрой, облила сиропом, подогретым в микроволновке, и положила свежую клубнику.
She finished the preparations for break-fast: a dusting of powdered sugar on the waffles, fresh strawberries, and syrup that she had heated in the micro-wave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test