Traduzione per "с кондиционированным воздухом" a inglese
С кондиционированным воздухом
Esempi di traduzione.
with air conditioning
Поставка электроэнергии, газа и кондиционированного воздуха
Electricity, gas and air conditioning supply
Обеспечение (снабжение) электроэнергией, газом паром и кондиционированным воздухом
Electricity, gas, steam and air conditioning production and supply
Она была определена для лиц, выполнявших комбинированные работы с применением пневмоопрыскивателей высокого давления и электростатических распылителей - как при работе в кабинах с кондиционированным воздухом, так и без них.
This was for workers performing combined functions and using high-pressure airblast and electrostatic equipment with and without air-conditioned cabs.
Вместо того, чтобы лишать делегатов тепла, воды и кондиционированного воздуха, ему следовало бы поискать более справедливые и оправданные пути сокращения расходов.
Fairer and more justifiable ways of trimming expenses must be sought rather than subjecting delegates to a lack of heat, water and air conditioning.
Данные сообщались по следующим секторам экономики: "Сельское хозяйство, лесоводство и рыболовство", "Горнодобывающая промышленность и разработка карьеров", "Обрабатывающая промышленность", "Снабжение электричеством, газом, паром и кондиционированным воздухом", "Строительство" и "Другие виды экономической деятельности", за исключением МСОК 38.
Data were reported on the following economic sectors: "Agriculture, forestry and fishing", "Mining and quarrying", "Manufacturing", "Electricity, gas, steam and air conditioning supply", "Construction" and "Other economic activities", excluding ISIC 38.
26. Нынешний охват пересмотренной публикации задан положениями четвертого пересмотренного варианта МСОК в том смысле, что под определение промышленного сектора подпадают разделы В (Горнодобывающая промышленность и разработка карьеров), С (Обрабатывающая промышленность), D (Снабжение электричеством, газом, паром и кондиционированным воздухом) и Е (Водоснабжение, системы канализации, удаление отходов и меры по восстановлению окружающей среды).
26. The current scope of the revised publications is defined in terms of the International Standard of Industrial Classification, Revision 4, namely the scope of the industrial sector is defined to cover sections B (mining and quarrying), C (manufacturing), D (electricity, gas steam and air conditioning supply) and E (water collection, treatment and supply, sewage, waste collection and remediation activities).
По сообщениям, методы пыток включают: фалаку (удары палкой по подошвам ног), жестокое избиение, производимое иногда с помощью резиновых шлангов; подвешивание за конечности в скрюченном положении с одновременным нанесением побоев; вынужденное стояние на ногах в течение длительного времени; лишение сна; лишение жертвы возможности отправить естественные надобности; погружение в воду до тех пор, пока человек не начнет захлебываться; прижигание сигаретами; прокалывание кожи дрелью; половое надругательство, включая введение предметов в половой член или заднепроходное отверстие; угрозы казнью или причинением вреда членам семьи; помещение заключенных, страдающих серповидноклеточной анемией (которая, как сообщается, распространена в стране), в комнаты с кондиционированным воздухом в зимнее время, что может привести к повреждению внутренних органов.
The methods of torture reported include: falaqa (beatings on the soles of the feet); severe beatings, sometimes with hose—pipes; suspension of the limbs in contorted positions accompanied by blows to the body; enforced prolonged standing; sleep deprivation; preventing victims from relieving themselves; immersion in water to the point of near drowning; burnings with cigarettes; piercing the skin with a drill; sexual assault, including the insertion of objects into the penis or anus; threats of execution or of harm to family members; and placing detainees suffering from sickle cell anaemia (said to be prevalent in the country) in airconditioned rooms in the winter, which can lead to injury to internal organs.
Ему стало холодно — в отеле был кондиционированный воздух.
He was cold now, too, from the air conditioning.
Кондиционированный воздух замедляет процесс разложения.
An air-conditioned room would slow down decomposition.
И сразу же она ощутила себя одинокой и замерзшей в темноте кондиционированного воздуха.
She felt instantly bereft, cold in the air-conditioned darkness.
Одежда была влажной, и прохладный кондиционированный воздух вызывал озноб.
Her damp clothes made her chilled in the air-conditioning.
Прохлада комнаты с кондиционированным воздухом зызвала у Пола легкое головокружение.
The chill of the air-conditioned room made him feel dizzy.
Он будет помнить его даже в запертой, герметичной комнате с кондиционированным воздухом.
He could be in an airtight air-conditioned room on the other side of the planet, and he'd still remember.
Я отвезу вас в домик для приезжающих, там кондиционированный воздух и можно будет поговорить.
I'll take you up to the guest hut, Senator, it's air conditioned and we can talk there.
По сообщениям, методы пыток включают: фалаку (удары палкой по подошвам ног), жестокое избиение, производимое иногда с помощью резиновых шлангов; подвешивание за конечности в скрюченном положении с одновременным нанесением побоев; вынужденное стояние на ногах в течение длительного времени; лишение сна; лишение жертвы возможности отправить естественные надобности; погружение в воду до тех пор, пока человек не начнет захлебываться; прижигание сигаретами; прокалывание кожи дрелью; половое надругательство, включая введение предметов в половой член или заднепроходное отверстие; угрозы казнью или причинением вреда членам семьи; помещение заключенных, страдающих серповидноклеточной анемией (которая, как сообщается, распространена в стране), в комнаты с кондиционированным воздухом в зимнее время, что может привести к повреждению внутренних органов.
The methods of torture reported include: falaqa (beatings on the soles of the feet); severe beatings, sometimes with hose—pipes; suspension of the limbs in contorted positions accompanied by blows to the body; enforced prolonged standing; sleep deprivation; preventing victims from relieving themselves; immersion in water to the point of near drowning; burnings with cigarettes; piercing the skin with a drill; sexual assault, including the insertion of objects into the penis or anus; threats of execution or of harm to family members; and placing detainees suffering from sickle cell anaemia (said to be prevalent in the country) in air—conditioned rooms in the winter, which can lead to injury to internal organs.
Прохлада комнаты с кондиционированным воздухом зызвала у Пола легкое головокружение.
The chill of the air-conditioned room made him feel dizzy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test