Traduzione per "реализованные меры" a inglese
Реализованные меры
  • implemented measures
Esempi di traduzione.
implemented measures
Предприятиям вменяется в обязанность представлять в своих годовых отчетах или в годовом бюджете информацию о планируемых и уже реализованных мерах на этот счет.
Undertakings must give an account of planned and implemented measures in their annual report or annual budget.
f) в полном объеме реализовать меры по ликвидации неграмотности среди молодежи, используя при этом возможности неформального обучения.
(f) Fully implement measures to eliminate youth illiteracy, inter alia by providing informal educational opportunities.
Некоторые участники отмечали отсутствие эффективной и всеобъемлющей оценки и контроля реализованных мер, а также отсутствие ресурсов для финансирования такой деятельности.
Some participants noted the lack of effective and comprehensive evaluation and monitoring of implemented measures as well as a lack of resources to finance such work.
В некоторых арабских странах реализованы меры, направленные на оказание потребителям помощи в деле определения экологически чистых продуктов с помощью экологической маркировки.
Some Arab countries have implemented measures to help consumers identify environment-friendly products through eco-labelling.
12. привести положения гражданского законодательства и нормы обычного права в соответствие с Конвенцией о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и реализовать меры по ликвидации полигамии (Франция);
12. To bring civil law and customary law into conformity with the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, and to implement measures to put an end to polygamy (France);
200. Комитет рекомендует государству-участнику разработать и реализовать меры, направленные на обеспечение соблюдения прав детей-инвалидов, включая расширение их доступа к системе здравоохранения и образования и профессиональной подготовке.
200. The Committee recommends that the State party develop and implement measures to guarantee respect for the rights of children with disabilities, including, improving their access to health and education services and vocational training.
В 2011 году правительство Фарерских островов приняло доклад по вопросу об интеграции, в котором рекомендуется реализовать меры в поддержку женщин, которые переезжают на Фарерские острова к своим мужьям в порядке воссоединения семей.
In 2011 the Faroese Government adopted an integration report that recommends implementing measures targeting women who move to the Faroes following family reunification with Faroese men.
98.37. реализовать меры, в том числе в законодательном порядке, для защиты всех граждан от дискриминации на основе их религиозных убеждений; а также привлекать к ответственности тех, кто занимается преследованием религиозных групп (Новая Зеландия);
Implement measures, including through legislation, to protect all citizens from discrimination due to their religious beliefs; and prosecute those involved in the persecution of religious groups (New Zealand); 98.38.
22. КЛДЖ и КПЧ рекомендовали Алжиру реализовать меры по предотвращению всех форм насилия в отношении женщин за счет проведения просветительских кампаний и ввести меры по предоставлению жертвам насилия медицинской, психологической и юридической помощи58.
22. CEDAW and the HR Committee recommended that Algeria implement measures to prevent all forms of violence against women through education campaigns and introduce measures to provide medical, psychological and legal assistance to victims of violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test