Traduzione per "рамки для" a inglese
Рамки для
  • framework for
Esempi di traduzione.
framework for
Эти рамки включают рамки стратегических результатов, рамки управления, ориентированного на достижение конкретных результатов, и комплексные рамки ресурсов.
The Framework comprises a strategic results framework, a managing for results framework and an integrated resources framework.
Эти рамки включают рамки стратегических результатов и комплексные рамки ресурсов.
The Framework comprises a strategic results framework and an integrated resources framework.
Рамки странового сотрудничества и рамки регионального сотрудничества
Country cooperation frameworks and regional cooperation frameworks
Рамки странового сотрудничества и рамки глобального/регионального сотрудничества
Country cooperation frameworks and global/regional cooperation frameworks
Это было сделано даже не в рамках программы работы, а в рамках повестки дня.
This was not even done in the framework of the programme of work but rather in the framework of the agenda.
(А внутри этой области, в рамках ее ни один образованный либерал не откажется «принципиально» признать классовую борьбу!) Оппортунизм не доводит признания классовой борьбы как раз до самого главного, до периода перехода от капитализма к коммунизму, до периода свержения буржуазии и полного уничтожения ее.
(Within this sphere, within its framework, not a single educated liberal will refuse to recognize the class struggle "in principle"!) Opportunism does not extend recognition of the class struggle to the cardinal point, to the period of transition from capitalism to communism, of the overthrow and the complete abolition of the bourgeoisie.
— Да, в рамках нынешней реальности.
It is true, in this framework.
Арина вообще выходит за рамки классификаций.
Arina was way beyond all frameworks of classification.
Но в рамках организации они законы уважать научились.
But within the framework of an organization they’d learned to respect the law.
Вняв рекомендации, она «расстегнулась» в рамках приличий.
Having heeded the recommendations, she "unfastened" in the framework of decency.
В результате мы процветаем и размножаемся в структурных рамках Узора.
As a result we have prospered and multiplied within the framework of the Weave.
Босх: Не могли бы вы дать нам временные рамки, когда вы были с ней?
BOSCH: Could you give us a framework of time that you were with her?
Мы отбрасываем все, что не вмещается в убогие рамки нашего разумения.
Whatever we cannot include within our narrow framework of comprehension we reject.
Однако данный феномен вполне укладывается в рамки теории Аккхи.
I suppose it could fit in with the general framework of the Acchaa theory, though.
В пьесах слишком тесные рамки, много условностей, зато роман предоставляет больше свободы.
A play is troublesome on account of the narrowness of its framework, but the novel has more freedom.
Нитка красных и черных бусин переплетала рамку из сухих веток.
A string of red and black beads were looped and wound around a framework of dead sticks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test