Traduzione per "работающих на рынке" a inglese
Работающих на рынке
  • working in the market
  • operating on the market
Esempi di traduzione.
working in the market
В тюрьме Котону некоторым женщинам было разрешено работать на рынке в целях заработка.
Some women were allowed to work in the market at Cotonou Prison to earn money.
Тургуев и Салоев угрожали в случае отказа Узбека Худжобоева выплатить деньги оклеветать его мать, которая работала на рынке; кроме того, они высказывали угрозы в адрес его братьев.
If Oybek Hujoboyev did not pay the money, Messrs. Turgunov and Saloyev threatened to slander Mr. Hujoboyev's mother, who works at the market; they also expressed threats against his brothers.
Хотя преобладало мнение о том, что эти два человека были, вероятно, жителями территорий, официальные представители не исключали возможности того, что они прибыли из-за рубежа (палестинские источники сообщили, что после взрывов израильская полиция арестовала 70 палестинцев, которые работали на рынке, однако вскоре они были освобождены). ("Гаарец", "Джерузалем пост", 31 июля; об этом сообщалось также в "Джерузалем таймс", 1 августа)
While the prevailing assessment was that the bombers were probably residents of the territories, officials did not rule out the possibility that they had come from abroad (Palestinian sources reported that 70 Palestinians who worked in the market were arrested by the Israeli police following the explosions but were released shortly afterwards). (Ha'aretz, Jerusalem Post, 31 July; also referred to in The Jerusalem Times, 1 August)
Только ты не был лордом Х, а был сутенёром,... ..только ты не был сутенёром, а работал на рынке по ночам... ..чтобы заработать денег и заплатить за занятие любовью со своей девушкой,... ..с которой ты мог заниматься любовью бесплатно,... ..но ты слишком уставал от того, чтобы дать денег лорду Х, чтобы тот дал денег Ирме, чтобы та дала денег тебе.
Only you weren't a mac, you worked in the market to pay for making love to your own girl whom you could have made love to for free, except you were too tired from making the money to give to Lord X to give to Irma to give to you.
Я знаю, что он работает на рынке.
I know he works down the market.
Старик из соседнего дома, работавший на рынке носильщиком, поскользнулся на льду возле своей входной двери, ушиб спину и неделями жил на пособие по безработице.
The old man next door who works as a market porter slipped on the ice outside his front door, hurt his back, and was for weeks on unemployment pay.
operating on the market
Она занимает такое положение, если она может "работать на рынке, не сталкиваясь со сколь-либо эффективным противодействием со стороны своих конкурентов или потенциальных конкурентов".
A firm is in a dominant position if it is able "to operate in a market without effective constraints from its competitors or potential competitors".
Инициативы такого рода требуют пересмотра системы нормативно-правового регулирования, определяющей, какие учреждения могут работать на рынке, в целях устранения возможных препятствий для их реализации.
Such initiatives would lead to a review of the legal and regulatory framework that determine which institutions are allowed to operate in the market, with a view to consider the removal of obstacles whenever it is possible.
Будучи приверженной обеспечению широкой социально-экономической справедливости для всех, Индия сделала шаг в направлении либерализации, и частный сектор, промышленность и торговля работают на рынке, который они все больше контролируют.
Pledged to inclusive social and economic justice for all, India has shifted towards liberalization, and the private sector, industry and commerce operate in a market they increasingly control.
17. Деятельность, на которой зиждется НИС, охватывает такие аспекты, как генерирование знаний и спроса на них, способы распространения этих знаний по институциональным каналам, включая работающие на рынке предприятия, механизм освоения знаний деловыми кругами и влияние, оказываемое на эту деятельность со стороны правительства, деловых кругов и других участников.
17. The activities that are the foundation of the NIS include knowledge creation and its demand, the way this knowledge is diffused through institutions, including businesses operating in the market, the way knowledge is absorbed by business and the influence exerted on these activities by government, business and other stakeholders.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test