Traduzione per "проводимая политика" a inglese
Проводимая политика
Esempi di traduzione.
141. Несколько примеров в подтверждение эффективности проводимой политики.
141. Several examples serve to show the effectiveness of current policies.
В результате проводимой политики совокупное воздействие на население в ЕС должно сократиться на 58%.
The cumulative exposure of the population in the EC is expected to decline by 58% as a result of the current policy.
В настоящее время проводимая политика меняется в сторону постепенной отмены или подготовки к отмене этого стимула.
The current policy trajectory is one of gradually removing, or preparing to remove, this stimulus.
В публикуемых ими материалах описываются проводимая политика и организация учебного процесса, а также планируемые направления деятельности и перспективная стратегия.
The statements describe current policy and provision, and future activity and policy development.
Таким образом, мы призываем Соединенные Штаты Америки положить конец проводимой политике и начать серьезный диалог, направленный на решение проблем во взаимоотношениях с Кубой.
Therefore, we urge the United States to end the current policy and to engage in serious dialogue to resolve problems with Cuba.
Представляется необходимым, чтобы для борьбы с безнаказанностью государства пересматривали свою правовую базу, анализировали результаты проводимой политики, а при необходимости -- осуществляли соответствующие реформы.
It seems necessary, to combat impunity, that States should consider reviewing their legal framework, analysing the results of current policies and, where required, undertake relevant reforms.
Отсутствие прогресса в этой области требует переосмысления проводимой политики для достижения целей обеспечения гендерного баланса и ответственного отношения руководителей программ к выполнению этой задачи.
The lack of progress required a review of current policies in order to meet gender-balance targets and to make credible the commitment of programme managers to that mandate.
В ходе проведения этой оценки специалисты собирают подробную информацию о проводимой политике, законодательстве, программах и мероприятиях, а также о существующем потенциале людских и финансовых ресурсов в ключевых областях.
During the assessment, the team compiles detailed information on current policies, legislation, programmes and activities and human and financial capacities in key areas.
d) обеспечения эффективности проводимой политики, законодательства, подзаконных актов и мер правоприменения в деле устранения риска участия предприятий в совершении грубых нарушений прав человека.
(d) Ensuring that their current policies, legislation, regulations and enforcement measures are effective in addressing the risk of business involvement in gross human rights abuses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test