Traduzione per "провинция тахар" a inglese
Провинция тахар
Esempi di traduzione.
4. 4 февраля 1998 года в отдаленном горном районе на севере Афганистана в провинции Тахар произошло землетрясение.
4. On 4 February 1998, an earthquake struck Takhar province, a remote mountainous area in northern Afghanistan.
9) бригадный генерал Амджад был назначен командующим пакистанских ударных сил в северных районах провинции Тахар.
9. Brigadier Amjad has been assigned as the commanding officer of Pakistan attacking forces in the northern Takhar province.
В провинции Тахар напряженные отношения между узбеками и таджиками привели к массовым протестам, в результате чего 15 июля произошла смена губернатора провинции.
In Takhar Province, tensions between Uzbek and Tajik factions saw large-scale protests triggering the 15 July replacement of the provincial governor.
Более того, 17 октября силы "Джамиате" вновь захватили административный центр провинции Тахар город Талукан, который 11 августа попал в руки талибов.
Instead, on 17 October, the Jamiat forces recaptured Taloqan, the capital of Takhar Province, which had fallen to the Taliban on 11 August.
Эта бомбардировка, в ходе которой использовались напалмовые и кассетные бомбы, была столь ожесточенной и массированной, что было полностью разрушено свыше 100 магазинов на базаре в столице провинции Тахар, а также мучной и зерновой рынок.
This bombardment, in which napalm and cluster bombs were used, was so severe and extensive that more than 100 shops of the bazaar of the capital of Takhar Province, as well as a floor and a cereal market, were completely demolished.
27. Начиная с середины января непрерывно идут бои в северо-восточной провинции Тахар, в которой расположен город Талукан, и на местах успех сопутствует то одной из воюющих сторон, то другой, но ни одна из них не может захватить сколь-либо значительные территории.
27. From mid-January there has been continuous fighting in the north-eastern Takhar Province, where Taloqan is located, with ground ebbing and flowing from one warring side to the other, neither achieving any major territorial gains.
Силы Объединенного фронта начали одновременное наступление вдоль основной линии противостояния в северной части Афганистана и в районах Хваджагар, ущелья Фархар недалеко от Талукана и Эшкамеша в провинции Тахар, а также Чала, Баглана, Нахрина и Пули-Хумри в провинции Баглан.
United Front forces launched simultaneous offensives along the main confrontation line in northern Afghanistan and in the areas of Khwajaghar, Farkhar Gorge near Taloqan and Eshkamesh in Takhar Province, and Chal, Baghlan, Nahrin and Pul-i-Khumri in Baghlan Province.
По мнению Объединенного секретариата программы роспуска, к концу 2006 года требования программы выполнили незаконные вооруженные группы только трех районов в пяти выделенных для этого провинциях: район Фархар (провинция Тахар) и районы Кохистан 1 и Махмуд-Раки (провинция Каписа).
By the end of 2006, illegal armed groups in just three districts of the five target provinces were deemed by the disbandment programme Joint Secretariat to have complied with the programme objectives: Farkhar district (Takhar province); and Kohistan 1 and Mahmud Raqi districts (Kapisa province).
После смерти командующего Масуда и безуспешного наступления сил талибов на ущелье Фархар 12 сентября накал боевых действий между воюющими сторонами существенно снизился, пока в конце сентября силы генерала Дустума не начали наступление в провинции Балх, в то время как другие силы Объединенного фронта продолжили наступление в провинции Тахар к северу от Талукана.
Following Commander Massoud's death and an unsuccessful Taliban attack on the Farkhar Gorge on 12 September, the level of fighting between the warring sides declined significantly until, late in September, General Dostum's forces launched an offensive in Balkh Province, while other United Front forces went on the offensive in Takhar Province, north of Taloqan.
По мере приближения дня выборов УВКПЧ/МООНСА отметили увеличение числа случаев угроз и запугивания в отношении кандидатов-женщин, включая взрыв СВУ рядом с избирательным офисом женщины-кандидата в городе Талокван в провинции Тахар. 30 августа пять мужчин-активистов предвыборной кампании одной женщины-кандидата в парламент были похищены и убиты в провинции Герат.
As the election date drew closer, OHCHR/UNAMA noted an increase in the incidents of threats and intimidation against female candidates, including the detonation of an IED outside a female candidate's campaign offices in Taloquan city in Takhar province. On 30 August, one female parliamentary candidate's five male campaign workers were abducted and killed in Herat province.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test