Traduzione per "притоки наличности" a inglese
Притоки наличности
Esempi di traduzione.
Наибольшую опасность для ЮНТАК представляет неопределенность с притоками наличности для покрытия долговых обязательств.
The greatest risk for UNTAC is its uncertain cash inflows for the discharge of its liabilities.
Вслед за притоком наличности от государств-членов последовал отток наличности для выплаты компенсации государствам-членам.
Cash inflow from Member States has been followed by cash outflow to reimburse Member States.
Самый большой риск, с которым сопряжена ликвидация ЮНТАК, обусловлен неопределенностью с точки зрения объема притока наличности для погашения его обязательств.
The greatest risk in the liquidation of UNTAC is its uncertain cash inflows to discharge its liabilities.
Таким образом, обычного усиления притока наличных средств, которое традиционно ожидается в начале каждого года, в 1998 году не произошло.
As a consequence, the normal surge of cash inflows traditionally expected at the beginning of each year had not materialized for 1998.
Контроль за притоком наличности необходим для того, чтобы свести к минимуму время с того момента, когда деньги должны быть получены, и до того момента, когда они могут расходоваться.
Cash inflow control is useful for minimizing the time between the moment when money is due to be received and the moment when it is available for spending.
Кроме того, ожидалось, что приток наличности будет отчасти предсказуемым, достигая пикового уровня после начисления раз в полгода взносов на финансирование учрежденных миссий.
The pattern was also expected to be somewhat predictable, with peak levels of cash inflow following the semi-annual pattern of peacekeeping assessments for the established missions.
Остаток денежной наличности по линии регулярных ресурсов используется в качестве оборотных средств для уменьшения связанных с колебаниями объема притока наличности рисков нехватки ликвидных средств.
The regular resource cash balance is used as working capital to mitigate liquidity risk related to fluctuations in cash inflows.
Одним из последствий этого сокращения будет то, что в будущем приток наличных средств также будет уменьшаться, так что вопрос о сборе неуплаченных начисленных взносов приобретает еще бо́льшую актуальность.
One consequence of that decline would be that future cash inflows would also be lower. It was therefore all the more imperative to collect unpaid assessed contributions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test