Traduzione per "присел на корточки" a inglese
Присел на корточки
Esempi di traduzione.
Потом один, более смелый подошел к нам и присел на корточки перед Катариной.
Then one of them, the bravest one he came up to us and squatted down beside Katarina.
Более вероятно, что он присел на корточки.
More likely he was crouched down.
Он взял большой камень, бросил его вперед и присел на корточки, прежде чем тот упал в снег.
He took a big stone... and threw it in front of him then he crouched down before it fell on the snow.
Он слышал, как скрипнули сапоги Фенрира, тот присел на корточки перед Гермионой.
He heard the creak of Greyback’s boots as he crouched down, in front of Hermione.
Гарри присел на корточки, и лицо Альбуса оказалось чуть выше его головы.
Harry crouched down so that Albus’s face was slightly above his own.
Фенрир встал, шагнул к Гарри и снова присел на корточки, всматриваясь в его раздувшееся лицо.
Greyback got up and took a couple of steps to where Harry sat, crouching down again to stare closely at his misshapen features.
Гарри присел на корточки, заглянул под не доходившую до пола перегородку — как раз вовремя, чтобы увидеть, как две ноги в сапогах забираются в унитаз.
He crouched down and peered through the gap at the bottom of the cubicle, just in time to see a pair of booted feet climbing into the toilet next door.
А так его лицо впервые за несколько дней озарила улыбка. Гарри вскочил с кресла и присел на корточки у камина.
Instead, his face breaking into the first smile he had worn for days, he scrambled out of his chair, crouched down by the hearth, and said, “Sirius—how’re you doing?” Sirius looked different from Harry’s memory of him.
Он присел на корточки рядом с Гарри, и тот увидел через просвет между опухшими веками серые космы и острые грязно-бурые зубы во рту с запекшимися в уголках болячками.
He crouched down beside Harry, who saw, through the infinitesimal gap left between his swollen eyelids, a face covered in matted gray hair and whiskers, with pointed brown teeth and sores in the corners of his mouth.
Гарри присел на корточки. Из разорванного пакета выглядывало старинное ожерелье с опалами. — Я это видел раньше, — сказал Гарри, внимательно рассматривая украшение. — Сто лет назад, в витрине у «Горбина и Бэрка».
He crouched down. An ornate opal necklace was visible, poking out of the paper. “I’ve seen that before,” said Harry, staring at the thing. “It was on display in Borgin and Burkes ages ago.
Стилгар направился к вошедшим. Пауль присел на корточки возле стены, разминая мышцы, встал. За это время Стилгар уже успел переговорить с пришедшими и отослал их обратно. Пауль подумал о том, как длинен этот высеченный в скале проход – отсюда и до самого дна котловины.
Stilgar moved to obey. Paul crouched with his back to the rock, stretching his muscles, straightened. He saw Stilgar sending the two men back into that dark hole in the rock, thought about the long climb down that narrow man-made tunnel to the floor of the basin. Stilgar crossed to Paul.
Ирвинг присел на корточки, и шестеро мужчин тоже присели на корточки.
Irving crouched and squatted and the six men closest to him squatted.
Давид присел на корточки перед сыном.
David crouched down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test