Traduzione per "принадлежность к" a inglese
Принадлежность к
Esempi di traduzione.
Люди идентифицируют себя по принадлежности к определенной этнической группе и по принадлежности к определенной религии.
People identified themselves as belonging to a certain ethnic group, and as belonging to a certain religion.
является членом или признается в принадлежности к запрещенной организации;
belong to or profess to belong to a proscribed organisation;
формирование чувства принадлежности к общине;
Instilling a feeling of belonging in communities
Нет никакой вины в принадлежности к определенной расе, однако есть вина в преследовании людей за принадлежность к определенной расе.
You are not guilty because you belong to a certain race, but you are guilty if you pursue people because they belong to a certain race.
Все они выбрали принадлежность к греческой общине.
All opted to belong to the Greek Community.
- Установить происхождение и принадлежность хижин
- Identification of the origin of the huts and to whom they belong
Считал это знаком принадлежности к волшебному миру.
I think he’d have seen it as a real symbol of belonging to the Wizarding world.
Всякий ученик, уличенный в принадлежности к организации, обществу, команде, кружку или клубу, не санкционированным генеральным инспектором, будет исключен.
Any student found to have formed, or to belong to, an organisation, society, team, group or club that has not been approved by the High Inquisitor will be expelled.
— Я думал, — сказал Финеас Найджелус, поглаживая остроконечную бородку, — что принадлежность к Гриффиндору предполагает в человеке смелость. Сдается мне, что вы уместнее были бы на моем факультете, Слизерине.
“I thought,” said Phineas Nigellus, stroking his pointed beard, “that to belong in Gryffindor house you were supposed to be brave! It looks to me as though you would have been better off in my own house.
Прошла минута, и в самом деле – на прелестном лице Дэзи появилась самодовольная улыбка, словно ей удалось доказать свое право на принадлежность к привилегированному тайному обществу, к которому принадлежал и Том.
I waited, and sure enough, in a moment she looked at me with an absolute smirk on her lovely face as if she had asserted her membership in a rather distinguished secret society to which she and Tom belonged.
Но она ни разу даже не поставила вопроса: почему это содержание принимает такую форму, другими словами – почему труд выражается в стоимости, а продолжительность труда, как его мера, – в величине стоимости продукта труда?[44] Формулы, на которых лежит печать принадлежности к такой общественной формации, где процесс производства господствует над людьми, а не человек над процессом производства, – эти формулы представляются ее буржуазному сознанию чем-то само собой разумеющимся, настолько же естественным и необходимым, как сам производительный труд.
But it has never once asked the question why this content has assumed that particular form, that is to say, why labour is expressed in value, and why the measurement of labour by its duration is expressed in the magnitude of the value of the product.34 These formulas, which bear the unmistakable stamp of belonging to a social formation in which the process of production has mastery over man, instead of the opposite, appear to the political economists’ bourgeois consciousness to be as much a self-evident and nature-imposed necessity as productive labour itself.
Принадлежности персонажа или его характерные черты.
The characters' belongings or tools.
Даже боль подтверждает принадлежность к чему-то.
Even pain was an affirmation of belonging.
— Терроризм; принадлежность к антиправительственной группировке;
Terrorism; belonging to an outlaw group;
Eсть собственность, сокровище, принадлежность.
They are belongings, valuables, slaves, treasures.
– Было ли на ней что-либо, свидетельствующее о ее принадлежности обвиняемому?
“Was there anything that identified it as belonging to the defendant?”
Их главной наградой был сам факт принадлежности к братству.
Belonging was their great reward.
Принадлежность к низшим классам имела свои преимущества.
There were advantages to belonging to the underclasses.
Но даже в РОЦе ощущение принадлежности наступало не всегда.
Yet even in the ROC, that sense of belonging wasn't quite there.
Мы никогда не ощущали своей принадлежности к Испанскому дому.
We never really belonged in the Spanish House.
Это было чувство принадлежности, ощущение родного дома.
It was about that feeling of belonging, of being home.
Люди идентифицируют себя по принадлежности к определенной этнической группе и по принадлежности к определенной религии.
People identified themselves as belonging to a certain ethnic group, and as belonging to a certain religion.
Нет никакой вины в принадлежности к определенной расе, однако есть вина в преследовании людей за принадлежность к определенной расе.
You are not guilty because you belong to a certain race, but you are guilty if you pursue people because they belong to a certain race.
..который несмотря на принадлежность к низкой касте..
..who in spite of belonging to a lower caste..
Я никогда не чувствовала свою принадлежность к семье.
I've never felt as if I belonged to that family.
И ты можешь чувствовать свою принадлежность к чему-то.
It makes you feel like you really belong to something.
превращается в обещание и отсутствие принадлежности к будущему.
becomes the promise and the absence of a future that doesn't belong to me.
Я заметил, что шотландка вашего компаньона указывает на его принадлежность к клану Макмэйнов.
Irecognizedthetartan wornbyyourcompanion as belonging to the mackmain clan.
Был задан вопрос, является ли принадлежность к одной из религий важным элементом в жизни человека.
The question was whether belonging to some organised religion is important in a person's life.
- Любой Гоаулд, который поймал бы их, быстро обнаружил бы их принадлежность к совершенно секретной организации с большими связями в наиболее могущественных правительствах и ведомствах на этой планете. Включая КЗВ, Зону 51 и, возможно, даже аутпост Древних в Антарктике.
- Any Goa'uld who caught them would have discovered they belong to a top-secret organisation with high-level connections to the most powerful governments and institutions, including the SGC, Area 51, and maybe even the Ancient outpost in the Antarctic.
Считал это знаком принадлежности к волшебному миру.
I think he’d have seen it as a real symbol of belonging to the Wizarding world.
Но она ни разу даже не поставила вопроса: почему это содержание принимает такую форму, другими словами – почему труд выражается в стоимости, а продолжительность труда, как его мера, – в величине стоимости продукта труда?[44] Формулы, на которых лежит печать принадлежности к такой общественной формации, где процесс производства господствует над людьми, а не человек над процессом производства, – эти формулы представляются ее буржуазному сознанию чем-то само собой разумеющимся, настолько же естественным и необходимым, как сам производительный труд.
But it has never once asked the question why this content has assumed that particular form, that is to say, why labour is expressed in value, and why the measurement of labour by its duration is expressed in the magnitude of the value of the product.34 These formulas, which bear the unmistakable stamp of belonging to a social formation in which the process of production has mastery over man, instead of the opposite, appear to the political economists’ bourgeois consciousness to be as much a self-evident and nature-imposed necessity as productive labour itself.
— Терроризм; принадлежность к антиправительственной группировке;
Terrorism; belonging to an outlaw group;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test