Traduzione per "прикрутить" a inglese
Прикрутить
Esempi di traduzione.
Она сидела абсолютно спокойно, покорно позволив островитянам связывать ее по рукам и ногам; потом они накрепко привязали ее к Герне и прикрутили их обоих к носилкам.
She sat perfectly still and pliant as the Summers bound her hands, her feet, bound her body tightly against Herne’s and fastened the ropes to the cart itself.
Но имелся отдельный пристегивающийся контейнер, куда я и запихнул батарейку, потом прикрутил контейнер к плейеру (все честь по чести, надежный винт, а не какие-то там защелки) и нажал пуск.
But there was a separate container that could be attached, and I stuck a battery in that, then screwed the container to the player (all fair and square, a sound, reliable screw, not some kind of flimsy clip-on fastening) and pressed the play button.
— А где возьмем острие? — поинтересовался Дэвид. Мой неразлучный скальпель, как всегда, находился в футляре, висевшем на груди. Я прикрутил его изолентой к палке. Найти наконечник на вторую палку оказалось сложнее, Пришлось заменить его куском стекла.
David flourished his and pretended to thrust at Phaedria, then asked me, “Now what do we use for points?” The scalpel I always carried was in its case in my breast pocket, and I fastened it to the rod with electrical tape from a roll David had fortunately carried on his belt instead of in the tool kit, but we could find nothing to make a second spearhead for him until he himself suggested broken glass.
— О! — сказала Саси. Дополнительной функцией ошейника является то, что он позволяет по-разному связывать рабыню. Например, при помощи ошейника можно легко связать рабыне руки перед грудью, а можно прикрутить их прямо к шее. В ошейниках удобно связывать рабынь в большие связки. Иногда к ошейнику привязывают ноги рабыни, при этом узел, разумеется, должен находиться не на горле.
“Oh,” said Sasi. An additional utility of the collar, though it did not count as one of its four common purposes, was that it made it easier to put the girl in various ties. For example, one can use it to tie her hands before her throat, or at the sides or back of her neck. One can use it with, say, rope or chain, to fasten girls together. One can tie her feet to her collar, and so on.
Он нашарил свой верный галстук и, ни секунды не раздумывая, накрепко прикрутил правую руку к спинке кровати.
He picked up the tie again and, hesitating only for a few seconds, bound his right hand tightly to the bedpost.
Схватив Алисию за раненую правую руку, проколотую шилом, он подался вперед, чтобы проволокой прикрутить запястье к прутьям кровати.
He clutched her right hand, which he’d perforated with the awl, and leaned over to tie it to the metal bars of the bed with a piece of wire.
Сорвав со стены телефонный провод вместе с розеткой, Джамиля связала хозяйку. Она прикрутила руки Лори к ногам так, что та не могла пошевелиться.
Djamila reached over and ripped the phone line out of the wall and used it to tie up Franklin, binding her hands to her feet such that she could not even move.
Проглотив ее, Локки отшвырнул прочь флакончик, затем, не теряя ни минуты, сорвал с талии нарядный пояс-шарф цвета стали и с его помощью прикрутил донью Ворченцу к спинке кресла.
he gulped it eagerly and threw the vial aside. Then, working with the utmost haste, he took off his coat and used it to tie Doña Vorchenza into her chair, knotting the sleeves several times behind her back.
Понадобилось десять человек, чтобы повалить Хосе Аркадио Буэндиа, четырнадцать, чтобы связать его, двадцать, чтобы оттащить во двор к большому каштану, где его и оставили, прикрутив веревками к стволу: он продолжал ругаться на своем странном языке и извергал изо рта зеленую пену.
Ten men were needed to get him down, fourteen to tie him up, twenty to drag him to the chestnut tree in the courtyard, where they left him tied up, barking in the strange language and giving off a green froth at the mouth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test